Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 5.2.45.89 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 5.2.45.89

प्रातश्चतुर्थ्यां ताः स्नात्वा तीर्थे पिलिपिले शुभे ।
त्रिलोचनं समर्च्याथ प्रसुप्ता रंगमण्डपे ॥ ८९ ॥

prātaścaturthyāṃ tāḥ snātvā tīrthe pilipile śubhe |
trilocanaṃ samarcyātha prasuptā raṃgamaṇḍape || 89 ||

The English translation of Skandapurana Verse 5.2.45.89 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.2.45.89). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Prata, Prat, Caturthi, Tas, Snatva, Tirtha, Pili, Shubha, Shubh, Trilocana, Sama, Atha, Prasupta, Rangamandapa,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 5.2.45.89). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “prātaścaturthyāṃ tāḥ snātvā tīrthe pilipile śubhe
  • prātaś -
  • prāta (noun, masculine)
    [nominative single]
    prā -> prāt (participle, masculine)
    [accusative plural from √prā class 2 verb], [ablative single from √prā class 2 verb], [genitive single from √prā class 2 verb]
    prā -> prāt (participle, neuter)
    [ablative single from √prā class 2 verb], [genitive single from √prā class 2 verb]
    prā (verb class 2)
    [present active third dual]
  • caturthyām -
  • caturthī (noun, feminine)
    [locative single]
  • tāḥ -
  • ta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tas (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • snātvā -
  • snātvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    snā -> snātvā (absolutive)
    [absolutive from √snā]
    snā -> snātvā (absolutive)
    [absolutive from √snā]
    snātvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tīrthe -
  • tīrtha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • pili -
  • pili (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • pile -
  • pili (noun, masculine)
    [vocative single]
  • śubhe -
  • śubha (noun, masculine)
    [locative single]
    śubha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    śubhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    śubh (noun, feminine)
    [dative single]
    śubh (verb class 6)
    [present middle first single]
  • Line 2: “trilocanaṃ samarcyātha prasuptā raṃgamaṇḍape
  • trilocanam -
  • trilocana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    trilocana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    trilocanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • samar -
  • sama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    samā (noun, feminine)
    [nominative single]
    sam (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ṛcyā -
  • ṛc -> ṛcya (absolutive)
    [absolutive from √ṛc]
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • prasuptā* -
  • prasupta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    prasuptā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • raṅgamaṇḍape -
  • raṅgamaṇḍapa (noun, masculine)
    [locative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 5.2.45.89

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.2.45.89 in Bengali sript:
প্রাতশ্চতুর্থ্যাং তাঃ স্নাত্বা তীর্থে পিলিপিলে শুভে ।
ত্রিলোচনং সমর্চ্যাথ প্রসুপ্তা রংগমণ্ডপে ॥ ৮৯ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.2.45.89 in Kannada sript:
ಪ್ರಾತಶ್ಚತುರ್ಥ್ಯಾಂ ತಾಃ ಸ್ನಾತ್ವಾ ತೀರ್ಥೇ ಪಿಲಿಪಿಲೇ ಶುಭೇ ।
ತ್ರಿಲೋಚನಂ ಸಮರ್ಚ್ಯಾಥ ಪ್ರಸುಪ್ತಾ ರಂಗಮಣ್ಡಪೇ ॥ ೮೯ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 5.2.45.89 in Gujarati sript:
પ્રાતશ્ચતુર્થ્યાં તાઃ સ્નાત્વા તીર્થે પિલિપિલે શુભે ।
ત્રિલોચનં સમર્ચ્યાથ પ્રસુપ્તા રંગમણ્ડપે ॥ ૮૯ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 5.2.45.89 in Malayalam sript:
പ്രാതശ്ചതുര്ഥ്യാം താഃ സ്നാത്വാ തീര്ഥേ പിലിപിലേ ശുഭേ ।
ത്രിലോചനം സമര്ച്യാഥ പ്രസുപ്താ രംഗമണ്ഡപേ ॥ ൮൯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: