Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 5.2.16.11 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 5.2.16.11

महाकालवने रम्ये शीघ्रं गच्छंतु विह्वलाः ।
इन्द्रद्युम्नेश्वरस्यैव पश्चाद्भागे व्यवस्थिताः ।
सेवध्वं परमं लिंगमीशानेश्वरसंज्ञकम् ॥ ११ ॥

mahākālavane ramye śīghraṃ gacchaṃtu vihvalāḥ |
indradyumneśvarasyaiva paścādbhāge vyavasthitāḥ |
sevadhvaṃ paramaṃ liṃgamīśāneśvarasaṃjñakam || 11 ||

The English translation of Skandapurana Verse 5.2.16.11 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.2.16.11). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Mahakalavana, Ramya, Shighram, Shighra, Vihvala, Indradyumna, Ishvara, Pashcadbhaga, Vyavasthita, Paramam, Parama, Linga, Ishana, Sanjnaka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 5.2.16.11). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “mahākālavane ramye śīghraṃ gacchaṃtu vihvalāḥ
  • mahākālavane -
  • mahākālavana (noun, masculine)
    [locative single]
    mahākālavana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • ramye -
  • ramya (noun, masculine)
    [locative single]
    ramya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ramyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    ram -> ramya (participle, masculine)
    [locative single from √ram class 1 verb], [locative single from √ram]
    ram -> ramya (participle, neuter)
    [nominative dual from √ram class 1 verb], [vocative dual from √ram class 1 verb], [accusative dual from √ram class 1 verb], [locative single from √ram class 1 verb], [nominative dual from √ram], [vocative dual from √ram], [accusative dual from √ram], [locative single from √ram]
    ram -> ramyā (participle, feminine)
    [nominative dual from √ram class 1 verb], [vocative single from √ram class 1 verb], [vocative dual from √ram class 1 verb], [accusative dual from √ram class 1 verb], [nominative dual from √ram], [vocative single from √ram], [vocative dual from √ram], [accusative dual from √ram]
    ram (verb class 1)
    [present passive first single]
    ram (verb class 0)
    [present passive first single]
  • śīghram -
  • śīghram (indeclinable)
    [indeclinable]
    śīghra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śīghra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śīghrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • gacchantu -
  • gam (verb class 1)
    [imperative active third plural]
  • vihvalāḥ -
  • vihvala (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vihvalā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “indradyumneśvarasyaiva paścādbhāge vyavasthitāḥ
  • indradyumne -
  • indradyumna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    indradyumna (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • iśvarasyai -
  • iśvara (noun, masculine)
    [genitive single]
    iśvara (noun, neuter)
    [genitive single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • paścādbhāge -
  • paścādbhāga (noun, masculine)
    [locative single]
    paścādbhāga (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    paścādbhāgā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • vyavasthitāḥ -
  • vyavasthita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vyavasthitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 3: “sevadhvaṃ paramaṃ liṃgamīśāneśvarasaṃjñakam
  • sevadhvam -
  • sev (verb class 1)
    [imperative middle second plural]
  • paramam -
  • paramam (indeclinable)
    [indeclinable]
    parama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    parama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    paramā (noun, feminine)
    [adverb]
  • liṅgam -
  • liṅga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    liṅgā (noun, feminine)
    [adverb]
  • īśāne -
  • īśāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    īśāna (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    īśānā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    īś -> īśāna (participle, masculine)
    [vocative single from √īś class 2 verb], [locative single from √īś class 2 verb]
    īś -> īśāna (participle, neuter)
    [nominative dual from √īś class 2 verb], [vocative single from √īś class 2 verb], [vocative dual from √īś class 2 verb], [accusative dual from √īś class 2 verb], [locative single from √īś class 2 verb]
    īś -> īśānā (participle, feminine)
    [nominative single from √īś class 2 verb], [nominative dual from √īś class 2 verb], [vocative single from √īś class 2 verb], [vocative dual from √īś class 2 verb], [accusative dual from √īś class 2 verb]
  • iśvara -
  • iśvara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    iśvara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sañjñakam -
  • sañjñaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sañjñaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sañjñakā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 5.2.16.11

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.2.16.11 in Bengali sript:
মহাকালবনে রম্যে শীঘ্রং গচ্ছংতু বিহ্বলাঃ ।
ইন্দ্রদ্যুম্নেশ্বরস্যৈব পশ্চাদ্ভাগে ব্যবস্থিতাঃ ।
সেবধ্বং পরমং লিংগমীশানেশ্বরসংজ্ঞকম্ ॥ ১১ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.2.16.11 in Kannada sript:
ಮಹಾಕಾಲವನೇ ರಮ್ಯೇ ಶೀಘ್ರಂ ಗಚ್ಛಂತು ವಿಹ್ವಲಾಃ ।
ಇನ್ದ್ರದ್ಯುಮ್ನೇಶ್ವರಸ್ಯೈವ ಪಶ್ಚಾದ್ಭಾಗೇ ವ್ಯವಸ್ಥಿತಾಃ ।
ಸೇವಧ್ವಂ ಪರಮಂ ಲಿಂಗಮೀಶಾನೇಶ್ವರಸಂಜ್ಞಕಮ್ ॥ ೧೧ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 5.2.16.11 in Gujarati sript:
મહાકાલવને રમ્યે શીઘ્રં ગચ્છંતુ વિહ્વલાઃ ।
ઇન્દ્રદ્યુમ્નેશ્વરસ્યૈવ પશ્ચાદ્ભાગે વ્યવસ્થિતાઃ ।
સેવધ્વં પરમં લિંગમીશાનેશ્વરસંજ્ઞકમ્ ॥ ૧૧ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 5.2.16.11 in Malayalam sript:
മഹാകാലവനേ രമ്യേ ശീഘ്രം ഗച്ഛംതു വിഹ്വലാഃ ।
ഇന്ദ്രദ്യുമ്നേശ്വരസ്യൈവ പശ്ചാദ്ഭാഗേ വ്യവസ്ഥിതാഃ ।
സേവധ്വം പരമം ലിംഗമീശാനേശ്വരസംജ്ഞകമ് ॥ ൧൧ ॥

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: