Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 5.1.71.9 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 5.1.71.9

असंख्यातसहस्राणि कोटिकोटीनि सत्तम ।
रुद्रसरे निमज्जंति कोटितीर्थं तथोच्यते ॥ ९ ॥

asaṃkhyātasahasrāṇi koṭikoṭīni sattama |
rudrasare nimajjaṃti koṭitīrthaṃ tathocyate || 9 ||

The English translation of Skandapurana Verse 5.1.71.9 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.1.71.9). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Asankhyata, Sahasra, Kotika, Ush, Sattama, Rudrasara, Majjat, Majjanti, Kotitirtha, Tatha, Ucyat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 5.1.71.9). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line1: “asaṃkhyātasahasrāṇi koṭikoṭīni sattama
  • asaṅkhyāta -
  • asaṅkhyāta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    asaṅkhyāta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sahasrāṇi -
  • sahasra (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • koṭiko -
  • koṭika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    koṭikā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • uṭ -
  • uṣ (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • ī -
  • ī (noun, feminine)
    [compound]
    ī (noun, masculine)
    [compound]
    i (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • ni -
  • ni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ni (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
  • sattama -
  • sattama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sattama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line2: “rudrasare nimajjaṃti koṭitīrthaṃ tathocyate
  • rudrasare -
  • rudrasara (noun, masculine)
    [locative single]
    rudrasara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • ni -
  • ni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ni (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    ni (Preverb)
    [Preverb]
  • majjanti -
  • majj -> majjat (participle, neuter)
    [nominative plural from √majj class 6 verb], [vocative plural from √majj class 6 verb], [accusative plural from √majj class 6 verb]
    majj -> majjantī (participle, feminine)
    [vocative single from √majj class 6 verb]
    majj (verb class 6)
    [present active third plural]
  • koṭitīrtham -
  • koṭitīrtha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tatho -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ucyate -
  • uc -> ucyat (participle, masculine)
    [dative single from √uc class 4 verb]
    uc -> ucyat (participle, neuter)
    [dative single from √uc class 4 verb]
    vac (verb class 2)
    [present passive third single]
    vac (verb class 3)
    [present passive third single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 5.1.71.9

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.1.71.9 in Bengali sript:
অসংখ্যাতসহস্রাণি কোটিকোটীনি সত্তম ।
রুদ্রসরে নিমজ্জংতি কোটিতীর্থং তথোচ্যতে ॥ ৯ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.1.71.9 in Kannada sript:
ಅಸಂಖ್ಯಾತಸಹಸ್ರಾಣಿ ಕೋಟಿಕೋಟೀನಿ ಸತ್ತಮ ।
ರುದ್ರಸರೇ ನಿಮಜ್ಜಂತಿ ಕೋಟಿತೀರ್ಥಂ ತಥೋಚ್ಯತೇ ॥ ೯ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 5.1.71.9 in Gujarati sript:
અસંખ્યાતસહસ્રાણિ કોટિકોટીનિ સત્તમ ।
રુદ્રસરે નિમજ્જંતિ કોટિતીર્થં તથોચ્યતે ॥ ૯ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 5.1.71.9 in Malayalam sript:
അസംഖ്യാതസഹസ്രാണി കോടികോടീനി സത്തമ ।
രുദ്രസരേ നിമജ്ജംതി കോടിതീര്ഥം തഥോച്യതേ ॥ ൯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: