Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 5.1.56.29 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 5.1.56.29

विचित्रमिदमाख्यातं मातुः शापस्य कारणम् ।
एवं ध्यात्वा चिरं कालं ज्ञातवान्रविरंशुमान् ॥ २९ ॥

vicitramidamākhyātaṃ mātuḥ śāpasya kāraṇam |
evaṃ dhyātvā ciraṃ kālaṃ jñātavānraviraṃśumān || 29 ||

The English translation of Skandapurana Verse 5.1.56.29 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.1.56.29). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vicitram, Vicitra, Idam, Akhyata, Matri, Matu, Shapa, Karana, Evam, Eva, Dhyatva, Ciram, Cira, Kalam, Kala, Jnatavat, Ravi, Amshumat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 5.1.56.29). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vicitramidamākhyātaṃ mātuḥ śāpasya kāraṇam
  • vicitram -
  • vicitram (indeclinable)
    [indeclinable]
    vicitra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vicitra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vicitrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • idam -
  • idam (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • ākhyātam -
  • ākhyāta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ākhyāta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ākhyātā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mātuḥ -
  • mātṛ (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    mātu (noun, masculine)
    [nominative single]
    mātṛ (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • śāpasya -
  • śāpa (noun, masculine)
    [genitive single]
  • kāraṇam -
  • kāraṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kāraṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “evaṃ dhyātvā ciraṃ kālaṃ jñātavānraviraṃśumān
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dhyātvā -
  • dhyā -> dhyātvā (absolutive)
    [absolutive from √dhyā]
    dhyā -> dhyātvā (absolutive)
    [absolutive from √dhyā]
    dhyātvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ciram -
  • ciram (indeclinable)
    [indeclinable]
    cira (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    cira (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    cirā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kālam -
  • kālam (indeclinable)
    [indeclinable]
    kāla (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kāla (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kālā (noun, feminine)
    [adverb]
  • jñātavān -
  • jñā -> jñātavat (participle, masculine)
    [nominative single from √jñā class 3 verb], [nominative single from √jñā class 9 verb]
    jñātavat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ravir -
  • ravi (noun, masculine)
    [nominative single]
  • aṃśumān -
  • aṃśumat (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 5.1.56.29

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.1.56.29 in Bengali sript:
বিচিত্রমিদমাখ্যাতং মাতুঃ শাপস্য কারণম্ ।
এবং ধ্যাত্বা চিরং কালং জ্ঞাতবান্রবিরংশুমান্ ॥ ২৯ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.1.56.29 in Kannada sript:
ವಿಚಿತ್ರಮಿದಮಾಖ್ಯಾತಂ ಮಾತುಃ ಶಾಪಸ್ಯ ಕಾರಣಮ್ ।
ಏವಂ ಧ್ಯಾತ್ವಾ ಚಿರಂ ಕಾಲಂ ಜ್ಞಾತವಾನ್ರವಿರಂಶುಮಾನ್ ॥ ೨೯ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 5.1.56.29 in Gujarati sript:
વિચિત્રમિદમાખ્યાતં માતુઃ શાપસ્ય કારણમ્ ।
એવં ધ્યાત્વા ચિરં કાલં જ્ઞાતવાન્રવિરંશુમાન્ ॥ ૨૯ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 5.1.56.29 in Malayalam sript:
വിചിത്രമിദമാഖ്യാതം മാതുഃ ശാപസ്യ കാരണമ് ।
ഏവം ധ്യാത്വാ ചിരം കാലം ജ്ഞാതവാന്രവിരംശുമാന് ॥ ൨൯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: