Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 5.1.27.11 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 5.1.27.11

शिष्यैस्तु सहितो विप्रो महाकालवनेऽविशत् ।
शिष्यैः सह प्रविष्टौ द्वौ तदा तौ रामकेशवौ ॥ ११ ॥

śiṣyaistu sahito vipro mahākālavane'viśat |
śiṣyaiḥ saha praviṣṭau dvau tadā tau rāmakeśavau || 11 ||

The English translation of Skandapurana Verse 5.1.27.11 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.1.27.11). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shishya, Sahitri, Sahita, Vipra, Mahakalavana, Saha, Pravishta, Dva, Tada, Ramaka, Shava,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 5.1.27.11). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śiṣyaistu sahito vipro mahākālavane'viśat
  • śiṣyais -
  • śiṣya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    śiṣya (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    śās -> śiṣya (participle, masculine)
    [instrumental plural from √śās class 2 verb]
    śās -> śiṣya (participle, neuter)
    [instrumental plural from √śās class 2 verb]
    śiṣ -> śiṣya (participle, masculine)
    [instrumental plural from √śiṣ class 10 verb]
    śiṣ -> śiṣya (participle, neuter)
    [instrumental plural from √śiṣ class 10 verb]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • sahito* -
  • sahitṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
    sahita (noun, masculine)
    [nominative single]
    sah -> sahita (participle, masculine)
    [nominative single from √sah class 1 verb], [nominative single from √sah class 10 verb]
  • vipro* -
  • vipra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mahākālavane' -
  • mahākālavana (noun, masculine)
    [locative single]
    mahākālavana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • aviśat -
  • viś (verb class 6)
    [imperfect active third single]
  • Line 2: “śiṣyaiḥ saha praviṣṭau dvau tadā tau rāmakeśavau
  • śiṣyaiḥ -
  • śiṣya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    śiṣya (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    śās -> śiṣya (participle, masculine)
    [instrumental plural from √śās class 2 verb]
    śās -> śiṣya (participle, neuter)
    [instrumental plural from √śās class 2 verb]
    śiṣ -> śiṣya (participle, masculine)
    [instrumental plural from √śiṣ class 10 verb]
    śiṣ -> śiṣya (participle, neuter)
    [instrumental plural from √śiṣ class 10 verb]
  • saha -
  • saha (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    saha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sah (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • praviṣṭau -
  • praviṣṭa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • dvau -
  • dva (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • tadā -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tau -
  • ta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • rāmake -
  • rāmaka (noun, masculine)
    [locative single]
    rāmaka (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    rāmakā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • śavau -
  • śava (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 5.1.27.11

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.1.27.11 in Bengali sript:
শিষ্যৈস্তু সহিতো বিপ্রো মহাকালবনেঽবিশত্ ।
শিষ্যৈঃ সহ প্রবিষ্টৌ দ্বৌ তদা তৌ রামকেশবৌ ॥ ১১ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.1.27.11 in Kannada sript:
ಶಿಷ್ಯೈಸ್ತು ಸಹಿತೋ ವಿಪ್ರೋ ಮಹಾಕಾಲವನೇಽವಿಶತ್ ।
ಶಿಷ್ಯೈಃ ಸಹ ಪ್ರವಿಷ್ಟೌ ದ್ವೌ ತದಾ ತೌ ರಾಮಕೇಶವೌ ॥ ೧೧ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 5.1.27.11 in Gujarati sript:
શિષ્યૈસ્તુ સહિતો વિપ્રો મહાકાલવનેઽવિશત્ ।
શિષ્યૈઃ સહ પ્રવિષ્ટૌ દ્વૌ તદા તૌ રામકેશવૌ ॥ ૧૧ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 5.1.27.11 in Malayalam sript:
ശിഷ്യൈസ്തു സഹിതോ വിപ്രോ മഹാകാലവനേഽവിശത് ।
ശിഷ്യൈഃ സഹ പ്രവിഷ്ടൌ ദ്വൌ തദാ തൌ രാമകേശവൌ ॥ ൧൧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: