Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 4.2.47.230 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 4.2.47.230

अलर्केशः समभ्यर्च्यः शुक्रेशात्पूर्वदिक्स्थितः ।
मदालसेश्वरस्तत्र तत्पूर्वे सर्वविघ्नहृत् ॥ २३० ॥

alarkeśaḥ samabhyarcyaḥ śukreśātpūrvadiksthitaḥ |
madālaseśvarastatra tatpūrve sarvavighnahṛt || 230 ||

The English translation of Skandapurana Verse 4.2.47.230 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.2.47.230). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Alarka, Isha, Ish, Abhyarcya, Shukra, Purvadish, Sthita, Madalasa, Ishvara, Tatra, Tatpurva, Sarvavighna, Hrit,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 4.2.47.230). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “alarkeśaḥ samabhyarcyaḥ śukreśātpūrvadiksthitaḥ
  • alarke -
  • alarka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
  • īśaḥ -
  • īśa (noun, masculine)
    [nominative single]
    īś (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • sam -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • abhyarcyaḥ -
  • abhyarcya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śukre -
  • śukra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    śukra (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    śukrā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • īśāt -
  • īśa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    īśa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • pūrvadik -
  • pūrvadiś (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • sthitaḥ -
  • sthita (noun, masculine)
    [nominative single]
    sthā -> sthita (participle, masculine)
    [nominative single from √sthā class 1 verb]
  • Line 2: “madālaseśvarastatra tatpūrve sarvavighnahṛt
  • madālase -
  • madālasa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    madālasa (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    madālasā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • iśvaras -
  • iśvara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • tatpūrve -
  • tatpūrva (noun, masculine)
    [locative single]
    tatpūrva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tatpūrvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • sarvavighna -
  • sarvavighna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sarvavighna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • hṛt -
  • hṛd (noun, neuter)
    [compound], [adverb]
    hṛt (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    hṛt (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 4.2.47.230

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.2.47.230 in Bengali sript:
অলর্কেশঃ সমভ্যর্চ্যঃ শুক্রেশাত্পূর্বদিক্স্থিতঃ ।
মদালসেশ্বরস্তত্র তত্পূর্বে সর্ববিঘ্নহৃত্ ॥ ২৩০ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.2.47.230 in Kannada sript:
ಅಲರ್ಕೇಶಃ ಸಮಭ್ಯರ್ಚ್ಯಃ ಶುಕ್ರೇಶಾತ್ಪೂರ್ವದಿಕ್ಸ್ಥಿತಃ ।
ಮದಾಲಸೇಶ್ವರಸ್ತತ್ರ ತತ್ಪೂರ್ವೇ ಸರ್ವವಿಘ್ನಹೃತ್ ॥ ೨೩೦ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 4.2.47.230 in Gujarati sript:
અલર્કેશઃ સમભ્યર્ચ્યઃ શુક્રેશાત્પૂર્વદિક્સ્થિતઃ ।
મદાલસેશ્વરસ્તત્ર તત્પૂર્વે સર્વવિઘ્નહૃત્ ॥ ૨૩૦ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 4.2.47.230 in Malayalam sript:
അലര്കേശഃ സമഭ്യര്ച്യഃ ശുക്രേശാത്പൂര്വദിക്സ്ഥിതഃ ।
മദാലസേശ്വരസ്തത്ര തത്പൂര്വേ സര്വവിഘ്നഹൃത് ॥ ൨൩൦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: