Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 4.2.37.25 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 4.2.37.25

न लभ्यंते क्रतौ तस्य मार्गिता अपि मार्गणाः ।
हृष्टाः पुष्टाः समभवन्नपि तत्परिचारकाः ॥ २५ ॥

na labhyaṃte kratau tasya mārgitā api mārgaṇāḥ |
hṛṣṭāḥ puṣṭāḥ samabhavannapi tatparicārakāḥ || 25 ||

The English translation of Skandapurana Verse 4.2.37.25 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.2.37.25). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kratu, Krati, Tad, Margita, Api, Margana, Hrishta, Pushta, Sama, Bhavat, Tat, Paricaraka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 4.2.37.25). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “na labhyaṃte kratau tasya mārgitā api mārgaṇāḥ
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • labhyante -
  • labh (verb class 1)
    [present passive third plural]
  • kratau -
  • kratu (noun, masculine)
    [locative single]
    krati (noun, masculine)
    [locative single]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • mārgitā* -
  • mārgita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mārgitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    mārg -> mārgita (participle, masculine)
    [nominative plural from √mārg class 1 verb], [vocative plural from √mārg class 1 verb], [nominative plural from √mārg class 10 verb], [vocative plural from √mārg class 10 verb]
    mārg -> mārgitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √mārg class 1 verb], [vocative plural from √mārg class 1 verb], [accusative plural from √mārg class 1 verb], [nominative plural from √mārg class 10 verb], [vocative plural from √mārg class 10 verb], [accusative plural from √mārg class 10 verb]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • mārgaṇāḥ -
  • mārgaṇa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mārgaṇā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “hṛṣṭāḥ puṣṭāḥ samabhavannapi tatparicārakāḥ
  • hṛṣṭāḥ -
  • hṛṣṭa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    hṛṣṭā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    hṛṣ -> hṛṣṭa (participle, masculine)
    [nominative plural from √hṛṣ class 1 verb], [vocative plural from √hṛṣ class 1 verb], [nominative plural from √hṛṣ class 4 verb], [vocative plural from √hṛṣ class 4 verb]
    hṛṣ -> hṛṣṭā (participle, feminine)
    [nominative plural from √hṛṣ class 1 verb], [vocative plural from √hṛṣ class 1 verb], [accusative plural from √hṛṣ class 1 verb], [nominative plural from √hṛṣ class 4 verb], [vocative plural from √hṛṣ class 4 verb], [accusative plural from √hṛṣ class 4 verb]
  • puṣṭāḥ -
  • puṣṭa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    puṣṭā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    puṣ -> puṣṭa (participle, masculine)
    [nominative plural from √puṣ class 1 verb], [vocative plural from √puṣ class 1 verb], [nominative plural from √puṣ class 4 verb], [vocative plural from √puṣ class 4 verb], [nominative plural from √puṣ class 9 verb], [vocative plural from √puṣ class 9 verb]
    puṣ -> puṣṭā (participle, feminine)
    [nominative plural from √puṣ class 1 verb], [vocative plural from √puṣ class 1 verb], [accusative plural from √puṣ class 1 verb], [nominative plural from √puṣ class 4 verb], [vocative plural from √puṣ class 4 verb], [accusative plural from √puṣ class 4 verb], [nominative plural from √puṣ class 9 verb], [vocative plural from √puṣ class 9 verb], [accusative plural from √puṣ class 9 verb]
    puṣ -> puṣṭa (participle, masculine)
    [nominative plural from √puṣ class 4 verb], [vocative plural from √puṣ class 4 verb]
    puṣ -> puṣṭā (participle, feminine)
    [nominative plural from √puṣ class 4 verb], [vocative plural from √puṣ class 4 verb], [accusative plural from √puṣ class 4 verb]
    puch -> puṣṭa (participle, masculine)
    [nominative plural from √puch class 1 verb], [vocative plural from √puch class 1 verb]
    puch -> puṣṭā (participle, feminine)
    [nominative plural from √puch class 1 verb], [vocative plural from √puch class 1 verb], [accusative plural from √puch class 1 verb]
  • sama -
  • sama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sam (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • bhavann -
  • bhavat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • paricārakāḥ -
  • paricāraka (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 4.2.37.25

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.2.37.25 in Bengali sript:
ন লভ্যংতে ক্রতৌ তস্য মার্গিতা অপি মার্গণাঃ ।
হৃষ্টাঃ পুষ্টাঃ সমভবন্নপি তত্পরিচারকাঃ ॥ ২৫ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.2.37.25 in Kannada sript:
ನ ಲಭ್ಯಂತೇ ಕ್ರತೌ ತಸ್ಯ ಮಾರ್ಗಿತಾ ಅಪಿ ಮಾರ್ಗಣಾಃ ।
ಹೃಷ್ಟಾಃ ಪುಷ್ಟಾಃ ಸಮಭವನ್ನಪಿ ತತ್ಪರಿಚಾರಕಾಃ ॥ ೨೫ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 4.2.37.25 in Gujarati sript:
ન લભ્યંતે ક્રતૌ તસ્ય માર્ગિતા અપિ માર્ગણાઃ ।
હૃષ્ટાઃ પુષ્ટાઃ સમભવન્નપિ તત્પરિચારકાઃ ॥ ૨૫ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 4.2.37.25 in Malayalam sript:
ന ലഭ്യംതേ ക്രതൌ തസ്യ മാര്ഗിതാ അപി മാര്ഗണാഃ ।
ഹൃഷ്ടാഃ പുഷ്ടാഃ സമഭവന്നപി തത്പരിചാരകാഃ ॥ ൨൫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: