Skanda Purana [sanskrit]
876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972
The Skanda-purana verse 4.2.29.62 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.
Verse 4.2.29.62
तिष्ठेदिंद्रियचापल्यं यो निवार्य क्षणं कृती ।
निर्वाणमंडपेन्यत्र तेन तप्तं महत्तपः ॥ ६२ ॥
tiṣṭhediṃdriyacāpalyaṃ yo nivārya kṣaṇaṃ kṛtī |
nirvāṇamaṃḍapenyatra tena taptaṃ mahattapaḥ || 62 ||
The English translation of Skandapurana Verse 4.2.29.62 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.2.29.62). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Indriya, Capalya, Yah, Nivarya, Kshanam, Kshana, Krit, Kriti, Kritin, Nirvanamandapa, Atra, Tad, Tena, Taptam, Tapta, Mahat, Tap, Tapa, Tapas,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 4.2.29.62). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “tiṣṭhediṃdriyacāpalyaṃ yo nivārya kṣaṇaṃ kṛtī ”
- tiṣṭhed -
-
√sthā (verb class 1)[optative active third single]
- indriya -
-
indriya (noun, masculine)[compound], [vocative single]indriya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- cāpalyam -
-
cāpalya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- yo* -
-
yaḥ (indeclinable relative)[indeclinable relative]ya (noun, masculine)[nominative single]yaḥ (pronoun, masculine)[nominative single]
- nivārya -
-
nivārya (noun, masculine)[compound], [vocative single]nivārya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kṣaṇam -
-
kṣaṇam (indeclinable)[indeclinable]kṣaṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]kṣaṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]kṣaṇā (noun, feminine)[adverb]
- kṛtī -
-
kṛtī (noun, masculine)[compound]kṛtī (noun, feminine)[compound], [nominative single]kṛt (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]kṛti (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]kṛti (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]kṛtin (noun, masculine)[nominative single]
- Line 2: “nirvāṇamaṃḍapenyatra tena taptaṃ mahattapaḥ ”
- nirvāṇamaṇḍape -
-
nirvāṇamaṇḍapa (noun, masculine)[locative single]
- nya -
-
ni (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]ni (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ni (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]nī (noun, masculine)[compound], [adverb]nī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]nī (noun, feminine)[compound], [adverb]
- atra -
-
atra (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]atra (noun, masculine)[compound], [vocative single]atra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- tena -
-
tena (noun, masculine)[compound], [vocative single]ta (noun, masculine)[instrumental single]ta (noun, neuter)[instrumental single]tad (noun, neuter)[instrumental single]sa (noun, masculine)[instrumental single]√tan (verb class 8)[perfect active second plural]√tan (verb class 4)[perfect active second plural]√tan (verb class 1)[perfect active second plural]
- taptam -
-
taptam (indeclinable)[indeclinable]tapta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]tapta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]taptā (noun, feminine)[adverb]√tap -> tapta (participle, masculine)[accusative single from √tap class 1 verb], [accusative single from √tap class 4 verb]√tap -> tapta (participle, neuter)[nominative single from √tap class 1 verb], [accusative single from √tap class 1 verb], [nominative single from √tap class 4 verb], [accusative single from √tap class 4 verb]
- mahat -
-
atimahat (noun, masculine)[compound]mahat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- tapaḥ -
-
tapas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]tap (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]tap (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]tapa (noun, masculine)[nominative single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 4.2.29.62
Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)
(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office
Buy now!
Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)
স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)
Buy now!Preview of verse 4.2.29.62 in Bengali sript:
তিষ্ঠেদিংদ্রিযচাপল্যং যো নিবার্য ক্ষণং কৃতী ।
নির্বাণমংডপেন্যত্র তেন তপ্তং মহত্তপঃ ॥ ৬২ ॥
Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)
ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)
Buy now!Preview of verse 4.2.29.62 in Kannada sript:
ತಿಷ್ಠೇದಿಂದ್ರಿಯಚಾಪಲ್ಯಂ ಯೋ ನಿವಾರ್ಯ ಕ್ಷಣಂ ಕೃತೀ ।
ನಿರ್ವಾಣಮಂಡಪೇನ್ಯತ್ರ ತೇನ ತಪ್ತಂ ಮಹತ್ತಪಃ ॥ ೬೨ ॥
Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)
સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)
Buy now!Preview of verse 4.2.29.62 in Gujarati sript:
તિષ્ઠેદિંદ્રિયચાપલ્યં યો નિવાર્ય ક્ષણં કૃતી ।
નિર્વાણમંડપેન્યત્ર તેન તપ્તં મહત્તપઃ ॥ ૬૨ ॥
Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)
(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur
Buy now!Preview of verse 4.2.29.62 in Malayalam sript:
തിഷ്ഠേദിംദ്രിയചാപല്യം യോ നിവാര്യ ക്ഷണം കൃതീ ।
നിര്വാണമംഡപേന്യത്ര തേന തപ്തം മഹത്തപഃ ॥ ൬൨ ॥