Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 4.2.28.57 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 4.2.28.57

पुनर्वरं ब्रूहि यथेप्सितं ददे तेजोनिधेर्नंदन धर्मराज ।
अदेयमत्रास्ति न किंचिदेव ते विधेहि वागुद्यममात्रमेव ॥ ५७ ॥

punarvaraṃ brūhi yathepsitaṃ dade tejonidhernaṃdana dharmarāja |
adeyamatrāsti na kiṃcideva te vidhehi vāgudyamamātrameva || 57 ||

The English translation of Skandapurana Verse 4.2.28.57 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.2.28.57). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Punar, Varam, Vara, Yathepsita, Dad, Dada, Dadi, Tejonidhi, Nandana, Dharmaraja, Adeya, Atra, Asti, Kincid, Iva, Tad, Yushmad, Vidh, Vidha, Vidhi, Amama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 4.2.28.57). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “punarvaraṃ brūhi yathepsitaṃ dade tejonidhernaṃdana dharmarāja
  • punar -
  • punar (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    punar (indeclinable)
    [indeclinable]
  • varam -
  • varam (indeclinable)
    [indeclinable]
    vara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    varā (noun, feminine)
    [adverb]
  • brūhi -
  • brū (verb class 2)
    [imperative active second single]
  • yathepsitam -
  • yathepsita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yathepsita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yathepsitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dade -
  • dad (noun, masculine)
    [dative single]
    dad (noun, neuter)
    [dative single]
    dada (noun, masculine)
    [locative single]
    dada (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    dadā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    dadi (noun, masculine)
    [vocative single]
    dadi (noun, feminine)
    [vocative single]
    (verb class 1)
    [present middle first single], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    (verb class 3)
    [present middle first single], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    dad (verb class 1)
    [present middle first single]
    dai (verb class 1)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    de (verb class 1)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
  • tejonidher -
  • tejonidhi (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    tejonidhi (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • nandana -
  • nandana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nandana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dharmarāja -
  • dharmarāja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dharmarājan (noun, masculine)
    [compound]
  • Line 2: “adeyamatrāsti na kiṃcideva te vidhehi vāgudyamamātrameva
  • adeyam -
  • adeya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    adeya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    adeyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • atrā -
  • atra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    atra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    atrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • asti -
  • asti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    astī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    astī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    astī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    as (verb class 2)
    [present active third single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kiñcide -
  • kiñcid (noun, neuter)
    [instrumental single], [dative single]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • vidhe -
  • vidha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    vidha (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vidh (noun, masculine)
    [instrumental single], [dative single]
    vidh (noun, neuter)
    [instrumental single], [dative single]
    vidhā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    vidhi (noun, feminine)
    [vocative single]
    vidhi (noun, masculine)
    [vocative single]
    vidh (verb class 6)
    [imperative active second single]
    vidh (verb class 6)
    [present middle first single], [imperative active second single]
  • ihi -
  • i (verb class 2)
    [imperative active second single]
  • vāgu -
  • vāgu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • dya -
  • (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [locative single]
    (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • amamāt -
  • amama (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    amama (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • rameva -
  • ram (verb class 1)
    [optative active first dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 4.2.28.57

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.2.28.57 in Bengali sript:
পুনর্বরং ব্রূহি যথেপ্সিতং দদে তেজোনিধের্নংদন ধর্মরাজ ।
অদেযমত্রাস্তি ন কিংচিদেব তে বিধেহি বাগুদ্যমমাত্রমেব ॥ ৫৭ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.2.28.57 in Kannada sript:
ಪುನರ್ವರಂ ಬ್ರೂಹಿ ಯಥೇಪ್ಸಿತಂ ದದೇ ತೇಜೋನಿಧೇರ್ನಂದನ ಧರ್ಮರಾಜ ।
ಅದೇಯಮತ್ರಾಸ್ತಿ ನ ಕಿಂಚಿದೇವ ತೇ ವಿಧೇಹಿ ವಾಗುದ್ಯಮಮಾತ್ರಮೇವ ॥ ೫೭ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 4.2.28.57 in Gujarati sript:
પુનર્વરં બ્રૂહિ યથેપ્સિતં દદે તેજોનિધેર્નંદન ધર્મરાજ ।
અદેયમત્રાસ્તિ ન કિંચિદેવ તે વિધેહિ વાગુદ્યમમાત્રમેવ ॥ ૫૭ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 4.2.28.57 in Malayalam sript:
പുനര്വരം ബ്രൂഹി യഥേപ്സിതം ദദേ തേജോനിധേര്നംദന ധര്മരാജ ।
അദേയമത്രാസ്തി ന കിംചിദേവ തേ വിധേഹി വാഗുദ്യമമാത്രമേവ ॥ ൫൭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: