Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 4.2.19.37 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 4.2.19.37

तच्च तीर्थं महत्ख्यातं मिलितं गांगवारिभिः ।
यदा संहारमार्गेण गंगाभः प्रसरेदिह ॥ ३७ ॥

tacca tīrthaṃ mahatkhyātaṃ militaṃ gāṃgavāribhiḥ |
yadā saṃhāramārgeṇa gaṃgābhaḥ prasarediha || 37 ||

The English translation of Skandapurana Verse 4.2.19.37 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.2.19.37). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tat, Tad, Tirtha, Mahat, Khyata, Milita, Ganga, Vari, Yada, Yad, Samhara, Arga, Prasara, Han,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 4.2.19.37). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tacca tīrthaṃ mahatkhyātaṃ militaṃ gāṃgavāribhiḥ
  • tac -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tīrtham -
  • tīrtha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • mahat -
  • atimahat (noun, masculine)
    [compound]
    mahat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • khyātam -
  • khyāta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    khyāta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    khyātā (noun, feminine)
    [adverb]
    khyā -> khyāta (participle, masculine)
    [accusative single from √khyā class 2 verb]
    khyā -> khyāta (participle, neuter)
    [nominative single from √khyā class 2 verb], [accusative single from √khyā class 2 verb]
    khyā (verb class 2)
    [imperative active second dual]
  • militam -
  • milita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    milita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    militā (noun, feminine)
    [adverb]
    mil -> milita (participle, masculine)
    [accusative single from √mil class 6 verb]
    mil -> milita (participle, neuter)
    [nominative single from √mil class 6 verb], [accusative single from √mil class 6 verb]
  • gāṅga -
  • gāṅga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gāṅga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vāribhiḥ -
  • vāri (noun, feminine)
    [instrumental plural]
    vāri (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “yadā saṃhāramārgeṇa gaṃgābhaḥ prasarediha
  • yadā -
  • yadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yadā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • saṃhāram -
  • saṃhāra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ā -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, masculine)
    [nominative single]
  • argeṇa -
  • arga (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • gaṅgā -
  • gaṅga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gaṅgā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhaḥ -
  • bhṛ (verb class 2)
    [imperfect active second single], [imperfect active third single]
  • prasare -
  • prasara (noun, masculine)
    [locative single]
    prasara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    prasarā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • di -
  • (noun, feminine)
    [adverb]
    (noun, masculine)
    [locative single]
  • ha -
  • ha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    han (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 4.2.19.37

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.2.19.37 in Bengali sript:
তচ্চ তীর্থং মহত্খ্যাতং মিলিতং গাংগবারিভিঃ ।
যদা সংহারমার্গেণ গংগাভঃ প্রসরেদিহ ॥ ৩৭ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.2.19.37 in Kannada sript:
ತಚ್ಚ ತೀರ್ಥಂ ಮಹತ್ಖ್ಯಾತಂ ಮಿಲಿತಂ ಗಾಂಗವಾರಿಭಿಃ ।
ಯದಾ ಸಂಹಾರಮಾರ್ಗೇಣ ಗಂಗಾಭಃ ಪ್ರಸರೇದಿಹ ॥ ೩೭ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 4.2.19.37 in Gujarati sript:
તચ્ચ તીર્થં મહત્ખ્યાતં મિલિતં ગાંગવારિભિઃ ।
યદા સંહારમાર્ગેણ ગંગાભઃ પ્રસરેદિહ ॥ ૩૭ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 4.2.19.37 in Malayalam sript:
തച്ച തീര്ഥം മഹത്ഖ്യാതം മിലിതം ഗാംഗവാരിഭിഃ ।
യദാ സംഹാരമാര്ഗേണ ഗംഗാഭഃ പ്രസരേദിഹ ॥ ൩൭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: