Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 4.2.3.46 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 4.2.3.46

तथापि प्रेषयिष्यामि यावान्मेस्ति परिच्छदः ।
नोद्यमाद्विरमंतीह ज्ञानिनः साध्यकर्मणि ॥ ४६ ॥

tathāpi preṣayiṣyāmi yāvānmesti paricchadaḥ |
nodyamādviramaṃtīha jñāninaḥ sādhyakarmaṇi || 46 ||

The English translation of Skandapurana Verse 4.2.3.46 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.2.3.46). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatha, Api, Pra, Yava, Yavat, Asmad, Paricchad, Paricchada, Nodya, Vira, Anti, Iha, Jnanin, Jnani, Sadhin, Sadhya, Akarman,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 4.2.3.46). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tathāpi preṣayiṣyāmi yāvānmesti paricchadaḥ
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • pre -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    prā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
    prā (Preverb)
    [Preverb]
  • iṣayiṣyāmi -
  • iṣ (verb class 0)
    [future active first single]
    iṣ (verb class 0)
    [future active first single]
  • yāvān -
  • yāva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative plural], [ablative single]
    yāva (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    yāvat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • sti -
  • sti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • paricchadaḥ -
  • paricchad (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    paricchad (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    paricchada (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “nodyamādviramaṃtīha jñāninaḥ sādhyakarmaṇi
  • nodyam -
  • nodya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nodya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nodyā (noun, feminine)
    [adverb]
    nud -> nodya (participle, masculine)
    [adverb from √nud]
    nud -> nodya (participle, neuter)
    [adverb from √nud]
    nud -> nodyā (participle, feminine)
    [adverb from √nud]
    nud -> nodya (participle, masculine)
    [accusative single from √nud class 6 verb], [accusative single from √nud]
    nud -> nodya (participle, neuter)
    [nominative single from √nud class 6 verb], [accusative single from √nud class 6 verb], [nominative single from √nud], [accusative single from √nud]
  • ād -
  • āt (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    a (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • viram -
  • virā (noun, feminine)
    [adverb]
    vira (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vira (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • antī -
  • anti (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    anti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    antī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • iha -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • jñāninaḥ -
  • jñānin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    jñānin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    jñānī (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • sādhya -
  • sādhin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    sādhin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sādhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sādhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sidh -> sādhya (participle, masculine)
    [compound from √sidh]
    sidh -> sādhya (participle, neuter)
    [compound from √sidh]
    sādh -> sādhya (absolutive)
    [absolutive from √sādh]
    sādh -> sādhya (absolutive)
    [absolutive from √sādh]
    sādh -> sādhya (absolutive)
    [absolutive from √sādh]
    sidh -> sādhya (absolutive)
    [absolutive from √sidh]
    sādh -> sādhya (participle, masculine)
    [vocative single from √sādh class 1 verb], [vocative single from √sādh class 4 verb], [vocative single from √sādh class 5 verb]
    sādh -> sādhya (participle, neuter)
    [vocative single from √sādh class 1 verb], [vocative single from √sādh class 4 verb], [vocative single from √sādh class 5 verb]
    sidh -> sādhya (participle, masculine)
    [vocative single from √sidh]
    sidh -> sādhya (participle, neuter)
    [vocative single from √sidh]
    sādh (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • akarmaṇi -
  • akarman (noun, masculine)
    [locative single]
    akarman (noun, neuter)
    [locative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 4.2.3.46

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.2.3.46 in Bengali sript:
তথাপি প্রেষযিষ্যামি যাবান্মেস্তি পরিচ্ছদঃ ।
নোদ্যমাদ্বিরমংতীহ জ্ঞানিনঃ সাধ্যকর্মণি ॥ ৪৬ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.2.3.46 in Kannada sript:
ತಥಾಪಿ ಪ್ರೇಷಯಿಷ್ಯಾಮಿ ಯಾವಾನ್ಮೇಸ್ತಿ ಪರಿಚ್ಛದಃ ।
ನೋದ್ಯಮಾದ್ವಿರಮಂತೀಹ ಜ್ಞಾನಿನಃ ಸಾಧ್ಯಕರ್ಮಣಿ ॥ ೪೬ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 4.2.3.46 in Gujarati sript:
તથાપિ પ્રેષયિષ્યામિ યાવાન્મેસ્તિ પરિચ્છદઃ ।
નોદ્યમાદ્વિરમંતીહ જ્ઞાનિનઃ સાધ્યકર્મણિ ॥ ૪૬ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 4.2.3.46 in Malayalam sript:
തഥാപി പ്രേഷയിഷ്യാമി യാവാന്മേസ്തി പരിച്ഛദഃ ।
നോദ്യമാദ്വിരമംതീഹ ജ്ഞാനിനഃ സാധ്യകര്മണി ॥ ൪൬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: