Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 4.2.2.67 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 4.2.2.67

अद्यापि होमधूमोघैर्यद्व्याप्तं गगनांतरम् ।
तदा प्रभृति न व्योम नीलिमानं जहात्यदः ॥ ६७ ॥

adyāpi homadhūmoghairyadvyāptaṃ gaganāṃtaram |
tadā prabhṛti na vyoma nīlimānaṃ jahātyadaḥ || 67 ||

The English translation of Skandapurana Verse 4.2.2.67 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.2.2.67). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Adyapi, Homadhuma, Gha, Yat, Yad, Vyapta, Gaganantara, Tada, Vyoman, Vyoma, Niliman, Ada, Adah,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 4.2.2.67). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “adyāpi homadhūmoghairyadvyāptaṃ gaganāṃtaram
  • adyāpi -
  • adyāpi (indeclinable)
    [indeclinable]
  • homadhūmo -
  • homadhūma (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ghair -
  • gha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    gha (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • yad -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • vyāptam -
  • vyāpta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vyāpta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vyāptā (noun, feminine)
    [adverb]
  • gaganāntaram -
  • gaganāntara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    gaganāntara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “tadā prabhṛti na vyoma nīlimānaṃ jahātyadaḥ
  • tadā -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • prabhṛti -
  • prabhṛti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vyoma -
  • vyoman (noun, masculine)
    [compound]
    vyoman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vyoma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • nīlimānam -
  • nīliman (noun, masculine)
    [accusative single]
  • jahātya -
  • (verb class 3)
    [present active third single]
  • adaḥ -
  • ada (noun, masculine)
    [nominative single]
    ad (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    ad (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    adaḥ (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
    dṝ (verb class 2)
    [imperfect active second single], [imperfect active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 4.2.2.67

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.2.2.67 in Bengali sript:
অদ্যাপি হোমধূমোঘৈর্যদ্ব্যাপ্তং গগনাংতরম্ ।
তদা প্রভৃতি ন ব্যোম নীলিমানং জহাত্যদঃ ॥ ৬৭ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.2.2.67 in Kannada sript:
ಅದ್ಯಾಪಿ ಹೋಮಧೂಮೋಘೈರ್ಯದ್ವ್ಯಾಪ್ತಂ ಗಗನಾಂತರಮ್ ।
ತದಾ ಪ್ರಭೃತಿ ನ ವ್ಯೋಮ ನೀಲಿಮಾನಂ ಜಹಾತ್ಯದಃ ॥ ೬೭ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 4.2.2.67 in Gujarati sript:
અદ્યાપિ હોમધૂમોઘૈર્યદ્વ્યાપ્તં ગગનાંતરમ્ ।
તદા પ્રભૃતિ ન વ્યોમ નીલિમાનં જહાત્યદઃ ॥ ૬૭ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 4.2.2.67 in Malayalam sript:
അദ്യാപി ഹോമധൂമോഘൈര്യദ്വ്യാപ്തം ഗഗനാംതരമ് ।
തദാ പ്രഭൃതി ന വ്യോമ നീലിമാനം ജഹാത്യദഃ ॥ ൬൭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: