Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 4.1.44.32 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 4.1.44.32

किमत्र नो संति पुरः सहस्रशः पदेपदे सर्वसमृद्धिभूमयः ।
परं न काशी सदृशीदृशोः पदं क्वचिद्गता मे भवता शपे शिव ॥ ३२ ॥

kimatra no saṃti puraḥ sahasraśaḥ padepade sarvasamṛddhibhūmayaḥ |
paraṃ na kāśī sadṛśīdṛśoḥ padaṃ kvacidgatā me bhavatā śape śiva || 32 ||

The English translation of Skandapurana Verse 4.1.44.32 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.1.44.32). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kim, Atra, Sat, Santi, Purah, Pur, Pura, Sahasrashah, Sahasrashas, Pada, Padi, Pad, Saru, Sarva, Bhumaya, Bhumi, Param, Para, Kashi, Kashin, Sadrish, Sadrishi, Idrish, Kva, Acit, Gata, Asmad, Bhavat, Bhavant, Shapa, Shiva,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 4.1.44.32). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kimatra no saṃti puraḥ sahasraśaḥ padepade sarvasamṛddhibhūmayaḥ
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • atra -
  • atra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    atra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • no -
  • nu (noun, masculine)
    [vocative single]
  • santi -
  • santi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    santi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    santi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    as (verb class 2)
    [present active third plural]
  • puraḥ -
  • puraḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    puraḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    pur (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    pura (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sahasraśaḥ -
  • sahasraśaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    sahasraśas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • pade -
  • pada (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    padi (noun, masculine)
    [vocative single]
    pad (noun, masculine)
    [dative single]
    pad (verb class 1)
    [present middle first single]
  • pade -
  • pada (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    padi (noun, masculine)
    [vocative single]
    pad (noun, masculine)
    [dative single]
    pad (verb class 1)
    [present middle first single]
  • sarva -
  • saru (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    saru (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    saru (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sarva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sarva (noun, masculine)
    [vocative single]
  • asamṛddhi -
  • asamṛddhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • bhūmayaḥ -
  • bhūmaya (noun, masculine)
    [nominative single]
    bhūmi (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    bhūmi (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • Line 2: “paraṃ na kāśī sadṛśīdṛśoḥ padaṃ kvacidgatā me bhavatā śape śiva
  • param -
  • param (indeclinable)
    [indeclinable]
    para (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    para (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kāśī -
  • kāśī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    kāśi (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    kāśi (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    kāśin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sadṛśī -
  • sadṛśī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    sadṛś (noun, masculine)
    [locative single]
    sadṛś (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • īdṛśoḥ -
  • īdṛś (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
    īdṛś (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    īdṛś (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
  • padam -
  • pada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • kva -
  • ku (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    kva (indeclinable)
    [indeclinable]
    ku (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
  • acid -
  • acit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    acit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    acit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • gatā* -
  • gata (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    gatā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • bhavatā -
  • bhavat (noun, masculine)
    [instrumental single]
    bhavat (noun, neuter)
    [instrumental single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [instrumental single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [instrumental single]
  • śape -
  • śapa (noun, masculine)
    [locative single]
    śap (verb class 1)
    [present middle first single]
  • śiva -
  • śiva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śiva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 4.1.44.32

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.1.44.32 in Bengali sript:
কিমত্র নো সংতি পুরঃ সহস্রশঃ পদেপদে সর্বসমৃদ্ধিভূমযঃ ।
পরং ন কাশী সদৃশীদৃশোঃ পদং ক্বচিদ্গতা মে ভবতা শপে শিব ॥ ৩২ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.1.44.32 in Kannada sript:
ಕಿಮತ್ರ ನೋ ಸಂತಿ ಪುರಃ ಸಹಸ್ರಶಃ ಪದೇಪದೇ ಸರ್ವಸಮೃದ್ಧಿಭೂಮಯಃ ।
ಪರಂ ನ ಕಾಶೀ ಸದೃಶೀದೃಶೋಃ ಪದಂ ಕ್ವಚಿದ್ಗತಾ ಮೇ ಭವತಾ ಶಪೇ ಶಿವ ॥ ೩೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 4.1.44.32 in Gujarati sript:
કિમત્ર નો સંતિ પુરઃ સહસ્રશઃ પદેપદે સર્વસમૃદ્ધિભૂમયઃ ।
પરં ન કાશી સદૃશીદૃશોઃ પદં ક્વચિદ્ગતા મે ભવતા શપે શિવ ॥ ૩૨ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 4.1.44.32 in Malayalam sript:
കിമത്ര നോ സംതി പുരഃ സഹസ്രശഃ പദേപദേ സര്വസമൃദ്ധിഭൂമയഃ ।
പരം ന കാശീ സദൃശീദൃശോഃ പദം ക്വചിദ്ഗതാ മേ ഭവതാ ശപേ ശിവ ॥ ൩൨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: