Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 4.1.30.86 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 4.1.30.86

रागादिदोषपरिपूर मनो हृषीकाः काशीपुरीमतुलदिव्यमहाप्रभावाम् ।
ये कल्पयंत्यपरतीर्थसमां समंतात्ते पापिनो न सह तैः परिभाषणीयम् ॥ ८६ ॥

rāgādidoṣaparipūra mano hṛṣīkāḥ kāśīpurīmatuladivyamahāprabhāvām |
ye kalpayaṃtyaparatīrthasamāṃ samaṃtātte pāpino na saha taiḥ paribhāṣaṇīyam || 86 ||

The English translation of Skandapurana Verse 4.1.30.86 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.1.30.86). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Raga, Ida, Ushapa, Ripu, Mana, Manas, Hrishika, Kashi, Kashin, Ula, Divya, Aha, Aprabha, Aprabhu, Yah, Yat, Kalpayat, Kalpayanti, Apara, Tirtha, Sama, Samantat, Samanta, Tad, Yushmad, Papin, Saha, Paribhashaniya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 4.1.30.86). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “rāgādidoṣaparipūra mano hṛṣīkāḥ kāśīpurīmatuladivyamahāprabhāvām
  • rāgād -
  • rāga (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • ido -
  • idā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • uṣapa -
  • uṣapa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ripūr -
  • ripu (noun, masculine)
    [nominative single]
    ripu (noun, feminine)
    [nominative single], [accusative plural]
  • ra -
  • ra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mano* -
  • manas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    mana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • hṛṣīkā -
  • hṛṣīka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • aḥ -
  • a (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [vocative single]
    (noun, masculine)
    [vocative single]
  • kāśī -
  • kāśī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    kāśi (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    kāśi (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    kāśin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • purīmat -
  • purīmat (noun, masculine)
    [compound]
  • ula -
  • ula (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • divyam -
  • divya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    divya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    divyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ahā -
  • aha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • aprabhāvā -
  • aprabha (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    aprabhu (noun, masculine)
    [locative single]
    aprabhu (noun, feminine)
    [locative single]
  • ām -
  • ā (noun, feminine)
    [accusative single]
    o (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 2: “ye kalpayaṃtyaparatīrthasamāṃ samaṃtātte pāpino na saha taiḥ paribhāṣaṇīyam
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • kalpayantya -
  • kḷp -> kalpayantī (participle, feminine)
    [compound from √kḷp], [adverb from √kḷp]
    kḷp -> kalpayat (participle, neuter)
    [nominative dual from √kḷp], [nominative plural from √kḷp], [vocative dual from √kḷp], [vocative plural from √kḷp], [accusative dual from √kḷp], [accusative plural from √kḷp]
    kḷp -> kalpayantī (participle, feminine)
    [nominative single from √kḷp], [vocative single from √kḷp]
    kḷp (verb class 0)
    [present active third plural]
  • apara -
  • apara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    apara (noun, masculine)
    [vocative single]
  • tīrtha -
  • tīrtha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samām -
  • samā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • samantāt -
  • samantāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    samanta (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    samanta (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • pāpino* -
  • pāpin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    pāpin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saha -
  • saha (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    saha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sah (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • taiḥ -
  • ta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • paribhāṣaṇīyam -
  • paribhāṣaṇīya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    paribhāṣaṇīya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    paribhāṣaṇīyā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 4.1.30.86

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.1.30.86 in Bengali sript:
রাগাদিদোষপরিপূর মনো হৃষীকাঃ কাশীপুরীমতুলদিব্যমহাপ্রভাবাম্ ।
যে কল্পযংত্যপরতীর্থসমাং সমংতাত্তে পাপিনো ন সহ তৈঃ পরিভাষণীযম্ ॥ ৮৬ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.1.30.86 in Kannada sript:
ರಾಗಾದಿದೋಷಪರಿಪೂರ ಮನೋ ಹೃಷೀಕಾಃ ಕಾಶೀಪುರೀಮತುಲದಿವ್ಯಮಹಾಪ್ರಭಾವಾಮ್ ।
ಯೇ ಕಲ್ಪಯಂತ್ಯಪರತೀರ್ಥಸಮಾಂ ಸಮಂತಾತ್ತೇ ಪಾಪಿನೋ ನ ಸಹ ತೈಃ ಪರಿಭಾಷಣೀಯಮ್ ॥ ೮೬ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 4.1.30.86 in Gujarati sript:
રાગાદિદોષપરિપૂર મનો હૃષીકાઃ કાશીપુરીમતુલદિવ્યમહાપ્રભાવામ્ ।
યે કલ્પયંત્યપરતીર્થસમાં સમંતાત્તે પાપિનો ન સહ તૈઃ પરિભાષણીયમ્ ॥ ૮૬ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 4.1.30.86 in Malayalam sript:
രാഗാദിദോഷപരിപൂര മനോ ഹൃഷീകാഃ കാശീപുരീമതുലദിവ്യമഹാപ്രഭാവാമ് ।
യേ കല്പയംത്യപരതീര്ഥസമാം സമംതാത്തേ പാപിനോ ന സഹ തൈഃ പരിഭാഷണീയമ് ॥ ൮൬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: