Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 4.1.30.85 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 4.1.30.85

ज्ञात्वा प्रभावमतुलं मणिकर्णिकायां यः पुद्गलं त्यजति चाशुचिपूयगंधि ।
स्वात्मावबोधमहसा सहसा मिलित्वा कल्पांतरेष्वपि स नैव पृथक्त्वमेति ॥ ८५ ॥

jñātvā prabhāvamatulaṃ maṇikarṇikāyāṃ yaḥ pudgalaṃ tyajati cāśucipūyagaṃdhi |
svātmāvabodhamahasā sahasā militvā kalpāṃtareṣvapi sa naiva pṛthaktvameti || 85 ||

The English translation of Skandapurana Verse 4.1.30.85 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.1.30.85). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Prabhava, Atula, Manikarnika, Yah, Pudgala, Tyajat, Ashuci, Puyagandhi, Svatmavabodha, Aha, Sahasa, Militva, Kalpantara, Api, Naiva, Prithaktva,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 4.1.30.85). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “jñātvā prabhāvamatulaṃ maṇikarṇikāyāṃ yaḥ pudgalaṃ tyajati cāśucipūyagaṃdhi
  • jñātvā -
  • jñā -> jñātvā (absolutive)
    [absolutive from √jñā]
    jñā -> jñātvā (absolutive)
    [absolutive from √jñā]
  • prabhāvam -
  • prabhāva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • atulam -
  • atula (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    atula (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    atulā (noun, feminine)
    [adverb]
  • maṇikarṇikāyām -
  • maṇikarṇikā (noun, feminine)
    [locative single]
  • yaḥ -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • pudgalam -
  • pudgala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pudgala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pudgalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tyajati -
  • tyaj -> tyajat (participle, masculine)
    [locative single from √tyaj class 1 verb]
    tyaj -> tyajat (participle, neuter)
    [locative single from √tyaj class 1 verb]
    tyaj (verb class 1)
    [present active third single]
  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aśuci -
  • aśuci (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    aśuci (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    aśuci (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • pūyagandhi -
  • pūyagandhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pūyagandhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    pūyagandhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Line 2: “svātmāvabodhamahasā sahasā militvā kalpāṃtareṣvapi sa naiva pṛthaktvameti
  • svātmāvabodham -
  • svātmāvabodha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • aha -
  • aha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • sahasā* -
  • sahasa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sahasā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • militvā -
  • mil -> militvā (absolutive)
    [absolutive from √mil]
    militvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kalpāntareṣva -
  • kalpāntara (noun, neuter)
    [locative plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • naiva -
  • naiva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • pṛthaktvam -
  • pṛthaktva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • eti -
  • eti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    i (verb class 2)
    [present active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 4.1.30.85

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.1.30.85 in Bengali sript:
জ্ঞাত্বা প্রভাবমতুলং মণিকর্ণিকাযাং যঃ পুদ্গলং ত্যজতি চাশুচিপূযগংধি ।
স্বাত্মাববোধমহসা সহসা মিলিত্বা কল্পাংতরেষ্বপি স নৈব পৃথক্ত্বমেতি ॥ ৮৫ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.1.30.85 in Kannada sript:
ಜ್ಞಾತ್ವಾ ಪ್ರಭಾವಮತುಲಂ ಮಣಿಕರ್ಣಿಕಾಯಾಂ ಯಃ ಪುದ್ಗಲಂ ತ್ಯಜತಿ ಚಾಶುಚಿಪೂಯಗಂಧಿ ।
ಸ್ವಾತ್ಮಾವಬೋಧಮಹಸಾ ಸಹಸಾ ಮಿಲಿತ್ವಾ ಕಲ್ಪಾಂತರೇಷ್ವಪಿ ಸ ನೈವ ಪೃಥಕ್ತ್ವಮೇತಿ ॥ ೮೫ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 4.1.30.85 in Gujarati sript:
જ્ઞાત્વા પ્રભાવમતુલં મણિકર્ણિકાયાં યઃ પુદ્ગલં ત્યજતિ ચાશુચિપૂયગંધિ ।
સ્વાત્માવબોધમહસા સહસા મિલિત્વા કલ્પાંતરેષ્વપિ સ નૈવ પૃથક્ત્વમેતિ ॥ ૮૫ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 4.1.30.85 in Malayalam sript:
ജ്ഞാത്വാ പ്രഭാവമതുലം മണികര്ണികായാം യഃ പുദ്ഗലം ത്യജതി ചാശുചിപൂയഗംധി ।
സ്വാത്മാവബോധമഹസാ സഹസാ മിലിത്വാ കല്പാംതരേഷ്വപി സ നൈവ പൃഥക്ത്വമേതി ॥ ൮൫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: