Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 4.1.8.14 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 4.1.8.14

लोकैरप्युषितं लोकं श्यामलांगैश्च लोमशैः ।
गणौ कथयतां केमी को लोकः पुण्यतः कुतः ॥ १४ ॥

lokairapyuṣitaṃ lokaṃ śyāmalāṃgaiśca lomaśaiḥ |
gaṇau kathayatāṃ kemī ko lokaḥ puṇyataḥ kutaḥ || 14 ||

The English translation of Skandapurana Verse 4.1.8.14 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.1.8.14). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Loka, Api, Ushita, Shyamala, Anga, Lomasha, Gana, Gani, Kathayat, Kah, Kim, Punya, Tas, Kutah, Kuta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 4.1.8.14). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “lokairapyuṣitaṃ lokaṃ śyāmalāṃgaiśca lomaśaiḥ
  • lokair -
  • loka (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • apyu -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • uṣitam -
  • uṣita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    uṣita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    uṣitā (noun, feminine)
    [adverb]
    vas -> uṣita (participle, masculine)
    [accusative single from √vas class 1 verb]
    vas -> uṣita (participle, neuter)
    [nominative single from √vas class 1 verb], [accusative single from √vas class 1 verb]
    vas -> uṣita (participle, masculine)
    [accusative single from √vas class 6 verb]
    vas -> uṣita (participle, neuter)
    [nominative single from √vas class 6 verb], [accusative single from √vas class 6 verb]
  • lokam -
  • loka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • śyāmalā -
  • śyāmala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śyāmala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śyāmalā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aṅgaiś -
  • aṅga (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    aṅga (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • lomaśaiḥ -
  • lomaśa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    lomaśa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “gaṇau kathayatāṃ kemī ko lokaḥ puṇyataḥ kutaḥ
  • gaṇau -
  • gaṇa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    gaṇi (noun, feminine)
    [locative single]
    gaṇi (noun, masculine)
    [locative single]
  • kathayatām -
  • kath -> kathayat (participle, masculine)
    [genitive plural from √kath class 10 verb]
    kath -> kathayat (participle, neuter)
    [genitive plural from √kath class 10 verb]
    kath (verb class 10)
    [imperative active third dual], [imperative middle third single]
  • ke -
  • (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    ka (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ka (noun, masculine)
    [nominative plural]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [accusative dual]
  • im -
  • i (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ī -
  • ī (noun, feminine)
    [compound]
    ī (noun, masculine)
    [compound]
    i (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • ko* -
  • kaḥ (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    ka (noun, masculine)
    [nominative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • lokaḥ -
  • loka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • puṇya -
  • puṇya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    puṇya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    puṇ -> puṇya (absolutive)
    [absolutive from √puṇ]
    puṇ -> puṇya (participle, masculine)
    [vocative single from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇya (participle, neuter)
    [vocative single from √puṇ class 10 verb]
  • taḥ -
  • tas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kutaḥ -
  • kutaḥ (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kutaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    kuta (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 4.1.8.14

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.1.8.14 in Bengali sript:
লোকৈরপ্যুষিতং লোকং শ্যামলাংগৈশ্চ লোমশৈঃ ।
গণৌ কথযতাং কেমী কো লোকঃ পুণ্যতঃ কুতঃ ॥ ১৪ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.1.8.14 in Kannada sript:
ಲೋಕೈರಪ್ಯುಷಿತಂ ಲೋಕಂ ಶ್ಯಾಮಲಾಂಗೈಶ್ಚ ಲೋಮಶೈಃ ।
ಗಣೌ ಕಥಯತಾಂ ಕೇಮೀ ಕೋ ಲೋಕಃ ಪುಣ್ಯತಃ ಕುತಃ ॥ ೧೪ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 4.1.8.14 in Gujarati sript:
લોકૈરપ્યુષિતં લોકં શ્યામલાંગૈશ્ચ લોમશૈઃ ।
ગણૌ કથયતાં કેમી કો લોકઃ પુણ્યતઃ કુતઃ ॥ ૧૪ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 4.1.8.14 in Malayalam sript:
ലോകൈരപ്യുഷിതം ലോകം ശ്യാമലാംഗൈശ്ച ലോമശൈഃ ।
ഗണൌ കഥയതാം കേമീ കോ ലോകഃ പുണ്യതഃ കുതഃ ॥ ൧൪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: