Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 3.3.7.28 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 3.3.7.28

सा त्वं पितृमती बाला विलंघ्य पितृशासनम् ।
स्वच्छंदा चरणं कर्तुं मूढेव कथमर्हसि ॥ २८ ॥

sā tvaṃ pitṛmatī bālā vilaṃghya pitṛśāsanam |
svacchaṃdā caraṇaṃ kartuṃ mūḍheva kathamarhasi || 28 ||

The English translation of Skandapurana Verse 3.3.7.28 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.3.7.28). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tva, Yushmad, Pitrimat, Bala, Vilanghya, Shasana, Svacchanda, Carana, Kartu, Mudha, Iva, Katham, Katha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 3.3.7.28). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ tvaṃ pitṛmatī bālā vilaṃghya pitṛśāsanam
  • -
  • (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • pitṛmatī -
  • pitṛmat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • bālā* -
  • bāla (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    bālā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vilaṅghya -
  • vilaṅghya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vilaṅghya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pitṛ -
  • pitṛ (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • śāsanam -
  • śāsana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śāsana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śāsanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “svacchaṃdā caraṇaṃ kartuṃ mūḍheva kathamarhasi
  • svacchandā -
  • svacchandā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • caraṇam -
  • caraṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    caraṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • kartum -
  • kṛ -> kartum (infinitive)
    [infinitive from √kṛ]
    kṛ -> kartum (infinitive)
    [infinitive from √kṛ]
    kṛ -> kartum (infinitive)
    [infinitive from √kṛ]
    kṛ -> kartum (infinitive)
    [infinitive from √kṛ]
    kṛ -> kartum (infinitive)
    [infinitive from √kṛ]
    kṛ -> kartum (infinitive)
    [infinitive from √kṛ]
    kartu (noun, masculine)
    [accusative single]
    kartu (noun, feminine)
    [accusative single]
  • mūḍhe -
  • mūḍha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    mūḍha (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    mūḍhā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    muh -> mūḍha (participle, masculine)
    [vocative single from √muh class 4 verb], [locative single from √muh class 4 verb]
    muh -> mūḍha (participle, neuter)
    [nominative dual from √muh class 4 verb], [vocative single from √muh class 4 verb], [vocative dual from √muh class 4 verb], [accusative dual from √muh class 4 verb], [locative single from √muh class 4 verb]
    muh -> mūḍhā (participle, feminine)
    [nominative single from √muh class 4 verb], [nominative dual from √muh class 4 verb], [vocative single from √muh class 4 verb], [vocative dual from √muh class 4 verb], [accusative dual from √muh class 4 verb]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • katham -
  • katham (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    katham (indeclinable)
    [indeclinable]
    kathā (noun, feminine)
    [adverb]
    katha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    katha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • arhasi -
  • arh (verb class 1)
    [present active second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 3.3.7.28

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.3.7.28 in Bengali sript:
সা ত্বং পিতৃমতী বালা বিলংঘ্য পিতৃশাসনম্ ।
স্বচ্ছংদা চরণং কর্তুং মূঢেব কথমর্হসি ॥ ২৮ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.3.7.28 in Kannada sript:
ಸಾ ತ್ವಂ ಪಿತೃಮತೀ ಬಾಲಾ ವಿಲಂಘ್ಯ ಪಿತೃಶಾಸನಮ್ ।
ಸ್ವಚ್ಛಂದಾ ಚರಣಂ ಕರ್ತುಂ ಮೂಢೇವ ಕಥಮರ್ಹಸಿ ॥ ೨೮ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 3.3.7.28 in Gujarati sript:
સા ત્વં પિતૃમતી બાલા વિલંઘ્ય પિતૃશાસનમ્ ।
સ્વચ્છંદા ચરણં કર્તું મૂઢેવ કથમર્હસિ ॥ ૨૮ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 3.3.7.28 in Malayalam sript:
സാ ത്വം പിതൃമതീ ബാലാ വിലംഘ്യ പിതൃശാസനമ് ।
സ്വച്ഛംദാ ചരണം കര്തും മൂഢേവ കഥമര്ഹസി ॥ ൨൮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: