Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 3.3.4.32 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 3.3.4.32

राज्ञ्युवाच ।
श्रुतं सर्वमशेषेण प्राग्जन्मचरेितं मया ।
जातं च महदाश्चर्यं भक्तिश्च मम चेतसि ।
अथान्यच्छ्रोतुमिच्छामि त्रिकालज्ञ महामते ।
इदं शरीरमुत्सृज्य यास्यावः कां गतिं पुनः ॥ ३२ ॥

rājñyuvāca |
śrutaṃ sarvamaśeṣeṇa prāgjanmacareिtaṃ mayā |
jātaṃ ca mahadāścaryaṃ bhaktiśca mama cetasi |
athānyacchrotumicchāmi trikālajña mahāmate |
idaṃ śarīramutsṛjya yāsyāvaḥ kāṃ gatiṃ punaḥ || 32 ||

The English translation of Skandapurana Verse 3.3.4.32 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.3.4.32). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Rajan, Rajni, Shrut, Shruta, Sarvam, Sarva, Asheshena, Ashesha, Maya, Asmad, Jata, Mahadashcaryam, Mahadashcarya, Bhakti, Cetas, Atha, Ani, Anya, Shrotu, Trikalajna, Mahamata, Mahamati, Idam, Sharira, Utsrijya, Kam, Gati, Puna,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 3.3.4.32). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “rājñyuvāca
  • rājñyu -
  • rājñī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    rājan (noun, masculine)
    [locative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “śrutaṃ sarvamaśeṣeṇa prāgjanmacareिtaṃ mayā
  • śrutam -
  • śruta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śruta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śrutā (noun, feminine)
    [adverb]
    śrut (noun, feminine)
    [accusative single]
    śrut (noun, masculine)
    [accusative single]
    śru -> śruta (participle, masculine)
    [accusative single from √śru class 5 verb]
    śru -> śruta (participle, neuter)
    [nominative single from √śru class 5 verb], [accusative single from √śru class 5 verb]
  • sarvam -
  • sarvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sarva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • aśeṣeṇa -
  • aśeṣeṇa (indeclinable)
    [indeclinable]
    aśeṣa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    aśeṣa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • Cannot analyse prāgjanmacareिtam*ma
  • mayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • Line 3: “jātaṃ ca mahadāścaryaṃ bhaktiśca mama cetasi
  • jātam -
  • jāta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    jāta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    jātā (noun, feminine)
    [adverb]
    jan -> jāta (participle, masculine)
    [accusative single from √jan class 1 verb], [accusative single from √jan class 2 verb], [accusative single from √jan class 3 verb], [accusative single from √jan class 4 verb]
    jan -> jāta (participle, neuter)
    [nominative single from √jan class 1 verb], [accusative single from √jan class 1 verb], [nominative single from √jan class 2 verb], [accusative single from √jan class 2 verb], [nominative single from √jan class 3 verb], [accusative single from √jan class 3 verb], [nominative single from √jan class 4 verb], [accusative single from √jan class 4 verb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mahadāścaryam -
  • mahadāścaryam (indeclinable)
    [indeclinable]
    mahadāścarya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mahadāścarya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • bhaktiś -
  • bhakti (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mama -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • cetasi -
  • cetas (noun, neuter)
    [locative single]
    cit (verb class 1)
    [present active second single]
  • Line 4: “athānyacchrotumicchāmi trikālajña mahāmate
  • athā -
  • athā (indeclinable)
    [indeclinable]
    atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • anya -
  • ani (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    anī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    anya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    an -> anya (absolutive)
    [absolutive from √an]
  • acch -
  • ad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    ad (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • śrotum -
  • śru -> śrotum (infinitive)
    [infinitive from √śru]
    śrotu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • icchāmi -
  • iṣ (verb class 6)
    [present active first single]
  • trikālajña -
  • trikālajña (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    trikālajña (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mahāmate -
  • mahāmata (noun, masculine)
    [locative single]
    mahāmata (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    mahāmatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    mahāmati (noun, masculine)
    [vocative single]
    mahāmati (noun, feminine)
    [vocative single]
  • Line 5: “idaṃ śarīramutsṛjya yāsyāvaḥ kāṃ gatiṃ punaḥ
  • idam -
  • idam (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • śarīram -
  • śarīra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • utsṛjya -
  • utsṛjya (indeclinable)
    [indeclinable]
    utsṛjya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    utsṛjya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yāsyāvaḥ -
  • (verb class 2)
    [future active first dual]
  • kām -
  • kām (indeclinable)
    [indeclinable]
    (pronoun, feminine)
    [accusative single]
  • gatim -
  • gati (noun, feminine)
    [accusative single]
    gati (noun, masculine)
    [accusative single]
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 3.3.4.32

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.3.4.32 in Bengali sript:
রাজ্ঞ্যুবাচ ।
শ্রুতং সর্বমশেষেণ প্রাগ্জন্মচরেिতং মযা ।
জাতং চ মহদাশ্চর্যং ভক্তিশ্চ মম চেতসি ।
অথান্যচ্ছ্রোতুমিচ্ছামি ত্রিকালজ্ঞ মহামতে ।
ইদং শরীরমুত্সৃজ্য যাস্যাবঃ কাং গতিং পুনঃ ॥ ৩২ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.3.4.32 in Kannada sript:
ರಾಜ್ಞ್ಯುವಾಚ ।
ಶ್ರುತಂ ಸರ್ವಮಶೇಷೇಣ ಪ್ರಾಗ್ಜನ್ಮಚರೇिತಂ ಮಯಾ ।
ಜಾತಂ ಚ ಮಹದಾಶ್ಚರ್ಯಂ ಭಕ್ತಿಶ್ಚ ಮಮ ಚೇತಸಿ ।
ಅಥಾನ್ಯಚ್ಛ್ರೋತುಮಿಚ್ಛಾಮಿ ತ್ರಿಕಾಲಜ್ಞ ಮಹಾಮತೇ ।
ಇದಂ ಶರೀರಮುತ್ಸೃಜ್ಯ ಯಾಸ್ಯಾವಃ ಕಾಂ ಗತಿಂ ಪುನಃ ॥ ೩೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 3.3.4.32 in Gujarati sript:
રાજ્ઞ્યુવાચ ।
શ્રુતં સર્વમશેષેણ પ્રાગ્જન્મચરેिતં મયા ।
જાતં ચ મહદાશ્ચર્યં ભક્તિશ્ચ મમ ચેતસિ ।
અથાન્યચ્છ્રોતુમિચ્છામિ ત્રિકાલજ્ઞ મહામતે ।
ઇદં શરીરમુત્સૃજ્ય યાસ્યાવઃ કાં ગતિં પુનઃ ॥ ૩૨ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 3.3.4.32 in Malayalam sript:
രാജ്ഞ്യുവാച ।
ശ്രുതം സര്വമശേഷേണ പ്രാഗ്ജന്മചരേिതം മയാ ।
ജാതം ച മഹദാശ്ചര്യം ഭക്തിശ്ച മമ ചേതസി ।
അഥാന്യച്ഛ്രോതുമിച്ഛാമി ത്രികാലജ്ഞ മഹാമതേ ।
ഇദം ശരീരമുത്സൃജ്യ യാസ്യാവഃ കാം ഗതിം പുനഃ ॥ ൩൨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: