Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 3.3.22.78 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 3.3.22.78

पततस्तुंगशैलाग्राच्छूलाक्रांतस्य देहिनः ।
यद्दुःखं जायते घोरं तस्मात्कोटिगुणं मम ॥ ७८ ॥

patatastuṃgaśailāgrācchūlākrāṃtasya dehinaḥ |
yadduḥkhaṃ jāyate ghoraṃ tasmātkoṭiguṇaṃ mama || 78 ||

The English translation of Skandapurana Verse 3.3.22.78 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.3.22.78). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Patat, Tungashaila, Agra, Shula, Akranta, Dehin, Yat, Yad, Duhkham, Duhkha, Jayat, Ghoram, Ghora, Tasmat, Tad, Koti, Guna, Asmad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 3.3.22.78). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “patatastuṃgaśailāgrācchūlākrāṃtasya dehinaḥ
  • patatas -
  • patat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    patat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    pat -> patat (participle, masculine)
    [accusative plural from √pat class 1 verb], [ablative single from √pat class 1 verb], [genitive single from √pat class 1 verb]
    pat -> patat (participle, neuter)
    [ablative single from √pat class 1 verb], [genitive single from √pat class 1 verb]
    pat (verb class 1)
    [present active third dual]
  • tuṅgaśailā -
  • tuṅgaśaila (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • agrācch -
  • agra (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    agra (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • śūlā -
  • śūla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śūla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śūlā (noun, feminine)
    [nominative single]
    śūl (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • akrāntasya -
  • akrānta (noun, masculine)
    [genitive single]
    akrānta (noun, neuter)
    [genitive single]
  • dehinaḥ -
  • dehin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    dehin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “yadduḥkhaṃ jāyate ghoraṃ tasmātkoṭiguṇaṃ mama
  • yad -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • duḥkham -
  • duḥkham (indeclinable)
    [indeclinable]
    duḥkha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    duḥkhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • jāyate -
  • jai -> jāyat (participle, masculine)
    [dative single from √jai class 1 verb]
    jai -> jāyat (participle, neuter)
    [dative single from √jai class 1 verb]
    jai (verb class 1)
    [present middle third single]
    jan (verb class 4)
    [present middle third single]
  • ghoram -
  • ghoram (indeclinable)
    [indeclinable]
    ghora (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ghora (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ghorā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tasmāt -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • koṭi -
  • koṭi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    koṭī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • guṇam -
  • guṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    guṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mama -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 3.3.22.78

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.3.22.78 in Bengali sript:
পততস্তুংগশৈলাগ্রাচ্ছূলাক্রাংতস্য দেহিনঃ ।
যদ্দুঃখং জাযতে ঘোরং তস্মাত্কোটিগুণং মম ॥ ৭৮ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.3.22.78 in Kannada sript:
ಪತತಸ್ತುಂಗಶೈಲಾಗ್ರಾಚ್ಛೂಲಾಕ್ರಾಂತಸ್ಯ ದೇಹಿನಃ ।
ಯದ್ದುಃಖಂ ಜಾಯತೇ ಘೋರಂ ತಸ್ಮಾತ್ಕೋಟಿಗುಣಂ ಮಮ ॥ ೭೮ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 3.3.22.78 in Gujarati sript:
પતતસ્તુંગશૈલાગ્રાચ્છૂલાક્રાંતસ્ય દેહિનઃ ।
યદ્દુઃખં જાયતે ઘોરં તસ્માત્કોટિગુણં મમ ॥ ૭૮ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 3.3.22.78 in Malayalam sript:
പതതസ്തുംഗശൈലാഗ്രാച്ഛൂലാക്രാംതസ്യ ദേഹിനഃ ।
യദ്ദുഃഖം ജായതേ ഘോരം തസ്മാത്കോടിഗുണം മമ ॥ ൭൮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: