Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 3.2.38.24 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 3.2.38.24

सर्वं तज्जवलितं दृष्ट्वा नग्नक्षपणकास्तदा ।
धृत्वा करेण पात्राणि नीत्वा दंडाञ्छुभानपि ॥ २४ ॥

sarvaṃ tajjavalitaṃ dṛṣṭvā nagnakṣapaṇakāstadā |
dhṛtvā kareṇa pātrāṇi nītvā daṃḍāñchubhānapi || 24 ||

The English translation of Skandapurana Verse 3.2.38.24 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.2.38.24). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sarvam, Sarva, Tajja, Valita, Nagnakshapanaka, Tada, Dhritva, Dhritvan, Kara, Patra, Danda, Shubha, Api,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 3.2.38.24). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sarvaṃ tajjavalitaṃ dṛṣṭvā nagnakṣapaṇakāstadā
  • sarvam -
  • sarvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sarva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • tajja -
  • tajja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tajja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • valitam -
  • valita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    valita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    valitā (noun, feminine)
    [adverb]
    val -> valita (participle, masculine)
    [adverb from √val]
    val -> valita (participle, neuter)
    [adverb from √val]
    val -> valitā (participle, feminine)
    [adverb from √val]
    val -> valita (participle, masculine)
    [accusative single from √val class 1 verb], [accusative single from √val]
    val -> valita (participle, neuter)
    [nominative single from √val class 1 verb], [accusative single from √val class 1 verb], [nominative single from √val], [accusative single from √val]
  • dṛṣṭvā -
  • dṛś -> dṛṣṭvā (absolutive)
    [absolutive from √dṛś]
  • nagnakṣapaṇakās -
  • nagnakṣapaṇaka (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    nagnakṣapaṇakā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • tadā -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “dhṛtvā kareṇa pātrāṇi nītvā daṃḍāñchubhānapi
  • dhṛtvā -
  • dhṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    dhṛ -> dhṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √dhṛ]
    dhṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kareṇa -
  • kara (noun, masculine)
    [instrumental single]
    kara (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • pātrāṇi -
  • pātra (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • nītvā -
  • -> nītvā (absolutive)
    [absolutive from √]
  • daṇḍāñch -
  • daṇḍa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • śubhān -
  • śubha (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 3.2.38.24

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.2.38.24 in Bengali sript:
সর্বং তজ্জবলিতং দৃষ্ট্বা নগ্নক্ষপণকাস্তদা ।
ধৃত্বা করেণ পাত্রাণি নীত্বা দংডাঞ্ছুভানপি ॥ ২৪ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.2.38.24 in Kannada sript:
ಸರ್ವಂ ತಜ್ಜವಲಿತಂ ದೃಷ್ಟ್ವಾ ನಗ್ನಕ್ಷಪಣಕಾಸ್ತದಾ ।
ಧೃತ್ವಾ ಕರೇಣ ಪಾತ್ರಾಣಿ ನೀತ್ವಾ ದಂಡಾಞ್ಛುಭಾನಪಿ ॥ ೨೪ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 3.2.38.24 in Gujarati sript:
સર્વં તજ્જવલિતં દૃષ્ટ્વા નગ્નક્ષપણકાસ્તદા ।
ધૃત્વા કરેણ પાત્રાણિ નીત્વા દંડાઞ્છુભાનપિ ॥ ૨૪ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 3.2.38.24 in Malayalam sript:
സര്വം തജ്ജവലിതം ദൃഷ്ട്വാ നഗ്നക്ഷപണകാസ്തദാ ।
ധൃത്വാ കരേണ പാത്രാണി നീത്വാ ദംഡാഞ്ഛുഭാനപി ॥ ൨൪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: