Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 3.2.5.75 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 3.2.5.75

यदह्ना कुरुते पापं मनोवाक्कायकर्मभिः ।
आसीनः पश्चिमां संध्यां प्राणायामैर्व्यपोहति ।
पश्चिमां तु समासीनो मलं हंति दिवाकृतम् ॥ ७५ ॥

yadahnā kurute pāpaṃ manovākkāyakarmabhiḥ |
āsīnaḥ paścimāṃ saṃdhyāṃ prāṇāyāmairvyapohati |
paścimāṃ tu samāsīno malaṃ haṃti divākṛtam || 75 ||

The English translation of Skandapurana Verse 3.2.5.75 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.2.5.75). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yat, Yad, Ahan, Kuruta, Papam, Papa, Mana, Manu, Akka, Karman, Asina, Pashcima, Sandhi, Sandhya, Pranayama, Vya, Ohat, Samasina, Mala, Divakrita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 3.2.5.75). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yadahnā kurute pāpaṃ manovākkāyakarmabhiḥ
  • yad -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • ahnā -
  • ahan (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • kurute -
  • kurutā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    kuruta (noun, masculine)
    [locative single]
    kuruta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kṛ (verb class 8)
    [present middle third single]
  • pāpam -
  • pāpam (indeclinable)
    [indeclinable]
    pāpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pāpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pāpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mano -
  • mana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    manas (noun, neuter)
    [compound]
    manā (noun, feminine)
    [nominative single]
    manu (noun, masculine)
    [vocative single]
    manu (noun, feminine)
    [vocative single]
    mnā (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • uvā -
  • ū (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ū (noun, feminine)
    [instrumental single]
    u (verb class 1)
    [perfect active first dual], [perfect active second plural]
    u (verb class 2)
    [perfect active first dual], [perfect active second plural]
    u (verb class 5)
    [perfect active first dual], [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • akkāya -
  • akka (noun, masculine)
    [dative single]
    akka (noun, neuter)
    [dative single]
  • karmabhiḥ -
  • karman (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “āsīnaḥ paścimāṃ saṃdhyāṃ prāṇāyāmairvyapohati
  • āsīnaḥ -
  • āsīna (noun, masculine)
    [nominative single]
  • paścimām -
  • paścimā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • sandhyām -
  • sandhi (noun, feminine)
    [locative single]
    sandhyā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • prāṇāyāmair -
  • prāṇāyāma (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • vya -
  • vi (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    vi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    vi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ve (noun, masculine)
    [adverb]
    vya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ap -
  • ap (noun, feminine)
    [compound]
    ap (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ohati -
  • uh -> ohat (participle, masculine)
    [locative single from √uh class 1 verb]
    uh -> ohat (participle, neuter)
    [locative single from √uh class 1 verb]
    uh (verb class 1)
    [present active third single]
  • Line 3: “paścimāṃ tu samāsīno malaṃ haṃti divākṛtam
  • paścimām -
  • paścimā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • samāsīno* -
  • samāsīna (noun, masculine)
    [nominative single]
  • malam -
  • mala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    malā (noun, feminine)
    [adverb]
  • hanti -
  • hanti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    han (verb class 2)
    [present active third single]
  • divākṛtam -
  • divākṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    divākṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    divākṛtā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 3.2.5.75

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.2.5.75 in Bengali sript:
যদহ্না কুরুতে পাপং মনোবাক্কাযকর্মভিঃ ।
আসীনঃ পশ্চিমাং সংধ্যাং প্রাণাযামৈর্ব্যপোহতি ।
পশ্চিমাং তু সমাসীনো মলং হংতি দিবাকৃতম্ ॥ ৭৫ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.2.5.75 in Kannada sript:
ಯದಹ್ನಾ ಕುರುತೇ ಪಾಪಂ ಮನೋವಾಕ್ಕಾಯಕರ್ಮಭಿಃ ।
ಆಸೀನಃ ಪಶ್ಚಿಮಾಂ ಸಂಧ್ಯಾಂ ಪ್ರಾಣಾಯಾಮೈರ್ವ್ಯಪೋಹತಿ ।
ಪಶ್ಚಿಮಾಂ ತು ಸಮಾಸೀನೋ ಮಲಂ ಹಂತಿ ದಿವಾಕೃತಮ್ ॥ ೭೫ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 3.2.5.75 in Gujarati sript:
યદહ્ના કુરુતે પાપં મનોવાક્કાયકર્મભિઃ ।
આસીનઃ પશ્ચિમાં સંધ્યાં પ્રાણાયામૈર્વ્યપોહતિ ।
પશ્ચિમાં તુ સમાસીનો મલં હંતિ દિવાકૃતમ્ ॥ ૭૫ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 3.2.5.75 in Malayalam sript:
യദഹ്നാ കുരുതേ പാപം മനോവാക്കായകര്മഭിഃ ।
ആസീനഃ പശ്ചിമാം സംധ്യാം പ്രാണായാമൈര്വ്യപോഹതി ।
പശ്ചിമാം തു സമാസീനോ മലം ഹംതി ദിവാകൃതമ് ॥ ൭൫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: