Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 3.2.3.63 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 3.2.3.63

इन्द्र उवाच ।
अयं च खलु धर्मराड् तपस्तुग्रेवतिष्ठते ।
मम राज्याभिकांक्षोऽसावतोर्थे यत्यतामिह ॥ ६३ ॥

indra uvāca |
ayaṃ ca khalu dharmarāḍ tapastugrevatiṣṭhate |
mama rājyābhikāṃkṣo'sāvatorthe yatyatāmiha || 63 ||

The English translation of Skandapurana Verse 3.2.3.63 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.2.3.63). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Indra, Aya, Idam, Khalu, Tap, Tapa, Tapas, Tugra, Vati, Tha, Tad, Yushmad, Asmad, Rajya, Raji, Abhi, Kanksha, Asi, Asu, Adah, Iha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 3.2.3.63). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “indra uvāca
  • indra* -
  • indra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “ayaṃ ca khalu dharmarāḍ tapastugrevatiṣṭhate
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • khalu -
  • khalu (indeclinable)
    [indeclinable]
    khalu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    khalu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    khalu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • dharmarāḍ -
  • tapas -
  • tapas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tap (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    tap (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    tapa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tugre -
  • tugra (noun, masculine)
    [locative single]
  • vatiṣ -
  • vati (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ṭha -
  • ṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • Line 3: “mama rājyābhikāṃkṣo'sāvatorthe yatyatāmiha
  • mama -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • rājyā -
  • rājya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rājya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    rāj -> rājya (participle, masculine)
    [compound from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, neuter)
    [compound from √rāj]
    rāj -> rājya (absolutive)
    [absolutive from √rāj]
    rāj -> rājya (absolutive)
    [absolutive from √rāj]
    rājyā (noun, feminine)
    [nominative single]
    rāji (noun, feminine)
    [instrumental single]
    rājī (noun, feminine)
    [instrumental single]
    rāj -> rājya (participle, masculine)
    [vocative single from √rāj class 1 verb], [vocative single from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, neuter)
    [vocative single from √rāj class 1 verb], [vocative single from √rāj]
    rāj -> rājyā (participle, feminine)
    [nominative single from √rāj class 1 verb], [nominative single from √rāj]
  • abhi -
  • abhi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    abhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    abhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    abhī (noun, masculine)
    [adverb]
    abhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhī (noun, feminine)
    [adverb]
  • kāṅkṣo' -
  • kāṅkṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • asāva -
  • asi (noun, feminine)
    [locative single]
    asi (noun, masculine)
    [locative single]
    asu (noun, masculine)
    [locative single]
    adaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
    adaḥ (pronoun, feminine)
    [nominative single]
    as (verb class 2)
    [imperative active first dual]
    (verb class 4)
    [aorist active first dual]
  • ato -
  • at (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ūr -
  • the -
  • tha (noun, masculine)
    [locative single]
    tha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • yatyatām -
  • yat (verb class 1)
    [imperative passive third single]
    yat (verb class 10)
    [imperative passive third single]
  • iha -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 3.2.3.63

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.2.3.63 in Bengali sript:
ইন্দ্র উবাচ ।
অযং চ খলু ধর্মরাড্ তপস্তুগ্রেবতিষ্ঠতে ।
মম রাজ্যাভিকাংক্ষোঽসাবতোর্থে যত্যতামিহ ॥ ৬৩ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.2.3.63 in Kannada sript:
ಇನ್ದ್ರ ಉವಾಚ ।
ಅಯಂ ಚ ಖಲು ಧರ್ಮರಾಡ್ ತಪಸ್ತುಗ್ರೇವತಿಷ್ಠತೇ ।
ಮಮ ರಾಜ್ಯಾಭಿಕಾಂಕ್ಷೋಽಸಾವತೋರ್ಥೇ ಯತ್ಯತಾಮಿಹ ॥ ೬೩ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 3.2.3.63 in Gujarati sript:
ઇન્દ્ર ઉવાચ ।
અયં ચ ખલુ ધર્મરાડ્ તપસ્તુગ્રેવતિષ્ઠતે ।
મમ રાજ્યાભિકાંક્ષોઽસાવતોર્થે યત્યતામિહ ॥ ૬૩ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 3.2.3.63 in Malayalam sript:
ഇന്ദ്ര ഉവാച ।
അയം ച ഖലു ധര്മരാഡ് തപസ്തുഗ്രേവതിഷ്ഠതേ ।
മമ രാജ്യാഭികാംക്ഷോഽസാവതോര്ഥേ യത്യതാമിഹ ॥ ൬൩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: