Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 3.1.52.160 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 3.1.52.160

शिवं वा केशवं वापि तथान्यानपि वै सुरान् ।
न पूजयंति वेदोक्त मार्गेण द्विजपुंगवाः ॥ १६० ॥

śivaṃ vā keśavaṃ vāpi tathānyānapi vai surān |
na pūjayaṃti vedokta mārgeṇa dvijapuṃgavāḥ || 160 ||

The English translation of Skandapurana Verse 3.1.52.160 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.1.52.160). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shivam, Shiva, Keshava, Vapi, Vapin, Tatha, Api, Sura, Pujayat, Pujayanti, Vedokta, Marga, Dvija, Pungava,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 3.1.52.160). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śivaṃ keśavaṃ vāpi tathānyānapi vai surān
  • śivam -
  • śivam (indeclinable)
    [indeclinable]
    śiva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śiva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śivā (noun, feminine)
    [adverb]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • keśavam -
  • keśava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    keśava (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    keśavā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vāpi -
  • vāpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    vāpī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    vāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tathānyā -
  • tatha (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ān -
  • a (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • surān -
  • sura (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • Line 2: “na pūjayaṃti vedokta mārgeṇa dvijapuṃgavāḥ
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pūjayanti -
  • pūj -> pūjayat (participle, neuter)
    [nominative plural from √pūj class 10 verb], [vocative plural from √pūj class 10 verb], [accusative plural from √pūj class 10 verb]
    pūj -> pūjayantī (participle, feminine)
    [vocative single from √pūj class 10 verb]
    pūjayat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    pūj (verb class 10)
    [present active third plural]
  • vedokta -
  • vedokta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vedokta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mārgeṇa -
  • mārga (noun, masculine)
    [instrumental single]
    mārga (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • dvija -
  • dvija (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dvija (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • puṅgavāḥ -
  • puṅgava (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 3.1.52.160

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.1.52.160 in Bengali sript:
শিবং বা কেশবং বাপি তথান্যানপি বৈ সুরান্ ।
ন পূজযংতি বেদোক্ত মার্গেণ দ্বিজপুংগবাঃ ॥ ১৬০ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.1.52.160 in Kannada sript:
ಶಿವಂ ವಾ ಕೇಶವಂ ವಾಪಿ ತಥಾನ್ಯಾನಪಿ ವೈ ಸುರಾನ್ ।
ನ ಪೂಜಯಂತಿ ವೇದೋಕ್ತ ಮಾರ್ಗೇಣ ದ್ವಿಜಪುಂಗವಾಃ ॥ ೧೬೦ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 3.1.52.160 in Gujarati sript:
શિવં વા કેશવં વાપિ તથાન્યાનપિ વૈ સુરાન્ ।
ન પૂજયંતિ વેદોક્ત માર્ગેણ દ્વિજપુંગવાઃ ॥ ૧૬૦ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 3.1.52.160 in Malayalam sript:
ശിവം വാ കേശവം വാപി തഥാന്യാനപി വൈ സുരാന് ।
ന പൂജയംതി വേദോക്ത മാര്ഗേണ ദ്വിജപുംഗവാഃ ॥ ൧൬൦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: