Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 3.1.43.49 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 3.1.43.49

दिवारात्रं च भवति स वै धन्यतरो भुवि ।
रामनाथेश्वरं लिंगं यो न पूजयते शिवम् ॥ ४९ ॥

divārātraṃ ca bhavati sa vai dhanyataro bhuvi |
rāmanātheśvaraṃ liṃgaṃ yo na pūjayate śivam || 49 ||

The English translation of Skandapurana Verse 3.1.43.49 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.1.43.49). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Divaratram, Bhavati, Bhavat, Bhavant, Dhanin, Dhanya, Dhani, Atara, Bhu, Ramanatha, Ishvara, Linga, Yah, Pujayat, Shivam, Shiva,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 3.1.43.49). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “divārātraṃ ca bhavati sa vai dhanyataro bhuvi
  • divārātram -
  • divārātram (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhavati -
  • bhavatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    bhavat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [locative single]
    bhū (verb class 1)
    [present active third single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • dhanya -
  • dhanin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    dhanin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    dhanya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dhanya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dhan -> dhanya (absolutive)
    [absolutive from √dhan]
    dhan -> dhanya (absolutive)
    [absolutive from √dhan]
    dhanī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    dhanī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    dhanī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ataro* -
  • atara (noun, masculine)
    [nominative single]
    tṝ (verb class 1)
    [imperfect active second single]
  • bhuvi -
  • bhū (noun, masculine)
    [locative single]
    bhū (noun, feminine)
    [locative single]
  • Line 2: “rāmanātheśvaraṃ liṃgaṃ yo na pūjayate śivam
  • rāmanāthe -
  • rāmanātha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
  • iśvaram -
  • iśvara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    iśvara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • liṅgam -
  • liṅga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    liṅgā (noun, feminine)
    [adverb]
  • yo* -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pūjayate -
  • pūj -> pūjayat (participle, masculine)
    [dative single from √pūj class 10 verb]
    pūj -> pūjayat (participle, neuter)
    [dative single from √pūj class 10 verb]
    pūjayat (noun, masculine)
    [dative single]
    pūjayat (noun, feminine)
    [dative single]
    pūjayat (noun, neuter)
    [dative single]
    pūj (verb class 10)
    [present middle third single]
  • śivam -
  • śivam (indeclinable)
    [indeclinable]
    śiva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śiva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śivā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 3.1.43.49

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.1.43.49 in Bengali sript:
দিবারাত্রং চ ভবতি স বৈ ধন্যতরো ভুবি ।
রামনাথেশ্বরং লিংগং যো ন পূজযতে শিবম্ ॥ ৪৯ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.1.43.49 in Kannada sript:
ದಿವಾರಾತ್ರಂ ಚ ಭವತಿ ಸ ವೈ ಧನ್ಯತರೋ ಭುವಿ ।
ರಾಮನಾಥೇಶ್ವರಂ ಲಿಂಗಂ ಯೋ ನ ಪೂಜಯತೇ ಶಿವಮ್ ॥ ೪೯ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 3.1.43.49 in Gujarati sript:
દિવારાત્રં ચ ભવતિ સ વૈ ધન્યતરો ભુવિ ।
રામનાથેશ્વરં લિંગં યો ન પૂજયતે શિવમ્ ॥ ૪૯ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 3.1.43.49 in Malayalam sript:
ദിവാരാത്രം ച ഭവതി സ വൈ ധന്യതരോ ഭുവി ।
രാമനാഥേശ്വരം ലിംഗം യോ ന പൂജയതേ ശിവമ് ॥ ൪൯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: