Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 3.1.41.8 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 3.1.41.8

नष्टमेकं स विपिने मार्गयन्मृगमादरात् ।
ध्यानारूढं मुनिं दृष्ट्वा प्राह तं चीरवाससम् ॥ ८ ॥

naṣṭamekaṃ sa vipine mārgayanmṛgamādarāt |
dhyānārūḍhaṃ muniṃ dṛṣṭvā prāha taṃ cīravāsasam || 8 ||

The English translation of Skandapurana Verse 3.1.41.8 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.1.41.8). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Nashta, Eka, Vipina, Margayat, Mriga, Adara, Dhyana, Arudha, Muni, Praha, Ciravasas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 3.1.41.8). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “naṣṭamekaṃ sa vipine mārgayanmṛgamādarāt
  • naṣṭam -
  • naṣṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    naṣṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    naṣṭā (noun, feminine)
    [adverb]
    naś -> naṣṭa (participle, masculine)
    [accusative single from √naś class 1 verb], [accusative single from √naś class 4 verb]
    naś -> naṣṭa (participle, neuter)
    [nominative single from √naś class 1 verb], [accusative single from √naś class 1 verb], [nominative single from √naś class 4 verb], [accusative single from √naś class 4 verb]
    naś -> naṣṭa (participle, masculine)
    [accusative single from √naś class 1 verb]
    naś -> naṣṭa (participle, neuter)
    [nominative single from √naś class 1 verb], [accusative single from √naś class 1 verb]
  • ekam -
  • eka (noun, masculine)
    [accusative single]
    eka (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vipine -
  • vipina (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • mārgayan -
  • mārg -> mārgayat (participle, masculine)
    [nominative single from √mārg class 10 verb], [vocative single from √mārg class 10 verb]
    mārg -> mārgayat (participle, neuter)
    [nominative single from √mārg class 10 verb], [vocative single from √mārg class 10 verb], [accusative single from √mārg class 10 verb]
  • mṛgam -
  • mṛga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mṛgā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ādarāt -
  • ādara (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • Line 2: “dhyānārūḍhaṃ muniṃ dṛṣṭvā prāha taṃ cīravāsasam
  • dhyānā -
  • dhyāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dhyāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dhyānā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ārūḍham -
  • ārūḍha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ārūḍha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ārūḍhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • munim -
  • muni (noun, masculine)
    [accusative single]
  • dṛṣṭvā -
  • dṛś -> dṛṣṭvā (absolutive)
    [absolutive from √dṛś]
  • prāha -
  • prāha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • cīravāsasam -
  • cīravāsasā (noun, feminine)
    [adverb]
    cīravāsas (noun, masculine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 3.1.41.8

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.1.41.8 in Bengali sript:
নষ্টমেকং স বিপিনে মার্গযন্মৃগমাদরাত্ ।
ধ্যানারূঢং মুনিং দৃষ্ট্বা প্রাহ তং চীরবাসসম্ ॥ ৮ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.1.41.8 in Kannada sript:
ನಷ್ಟಮೇಕಂ ಸ ವಿಪಿನೇ ಮಾರ್ಗಯನ್ಮೃಗಮಾದರಾತ್ ।
ಧ್ಯಾನಾರೂಢಂ ಮುನಿಂ ದೃಷ್ಟ್ವಾ ಪ್ರಾಹ ತಂ ಚೀರವಾಸಸಮ್ ॥ ೮ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 3.1.41.8 in Gujarati sript:
નષ્ટમેકં સ વિપિને માર્ગયન્મૃગમાદરાત્ ।
ધ્યાનારૂઢં મુનિં દૃષ્ટ્વા પ્રાહ તં ચીરવાસસમ્ ॥ ૮ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 3.1.41.8 in Malayalam sript:
നഷ്ടമേകം സ വിപിനേ മാര്ഗയന്മൃഗമാദരാത് ।
ധ്യാനാരൂഢം മുനിം ദൃഷ്ട്വാ പ്രാഹ തം ചീരവാസസമ് ॥ ൮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: