Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 3.1.26.87 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 3.1.26.87

सयुग्वान्रैक्वनामा च ब्रह्मन्किं वै भवानिति ।
तस्य वाक्यं समाकर्ण्य स मुनिः प्रत्यभाषत ॥ ८७ ॥

sayugvānraikvanāmā ca brahmankiṃ vai bhavāniti |
tasya vākyaṃ samākarṇya sa muniḥ pratyabhāṣata || 87 ||

The English translation of Skandapurana Verse 3.1.26.87 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.1.26.87). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sayuj, Vat, Raikva, Bhava, Bhavant, Iti, Tad, Vakya, Sama, Akarnya, Muni, Prati,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 3.1.26.87). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sayugvānraikvanāmā ca brahmankiṃ vai bhavāniti
  • sayug -
  • sayuj (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    sayuj (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    sayuj (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vān -
  • va (noun, masculine)
    [accusative plural]
    -> vāt (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 2 verb], [vocative single from √ class 2 verb]
    -> vāt (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 1 verb], [vocative single from √ class 1 verb]
  • raikva -
  • raikva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • nāmā -
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Cannot analyse brahmankim*va
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • bhavān -
  • bhava (noun, masculine)
    [accusative plural]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • Line 2: “tasya vākyaṃ samākarṇya sa muniḥ pratyabhāṣata
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • vākyam -
  • vākya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vac -> vākya (participle, masculine)
    [accusative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
    vac -> vākya (participle, neuter)
    [nominative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
    vak -> vākya (participle, masculine)
    [accusative single from √vak class 1 verb]
    vak -> vākya (participle, neuter)
    [nominative single from √vak class 1 verb], [accusative single from √vak class 1 verb]
  • samā -
  • sama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    samā (noun, feminine)
    [nominative single]
    sam (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • akarṇya -
  • akarṇya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    akarṇya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • muniḥ -
  • muni (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pratya -
  • prati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    prati (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    pratī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    pratī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    prati (Preverb)
    [Preverb]
  • abhāṣata -
  • bhāṣ (verb class 1)
    [imperfect middle third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 3.1.26.87

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.1.26.87 in Bengali sript:
সযুগ্বান্রৈক্বনামা চ ব্রহ্মন্কিং বৈ ভবানিতি ।
তস্য বাক্যং সমাকর্ণ্য স মুনিঃ প্রত্যভাষত ॥ ৮৭ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.1.26.87 in Kannada sript:
ಸಯುಗ್ವಾನ್ರೈಕ್ವನಾಮಾ ಚ ಬ್ರಹ್ಮನ್ಕಿಂ ವೈ ಭವಾನಿತಿ ।
ತಸ್ಯ ವಾಕ್ಯಂ ಸಮಾಕರ್ಣ್ಯ ಸ ಮುನಿಃ ಪ್ರತ್ಯಭಾಷತ ॥ ೮೭ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 3.1.26.87 in Gujarati sript:
સયુગ્વાન્રૈક્વનામા ચ બ્રહ્મન્કિં વૈ ભવાનિતિ ।
તસ્ય વાક્યં સમાકર્ણ્ય સ મુનિઃ પ્રત્યભાષત ॥ ૮૭ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 3.1.26.87 in Malayalam sript:
സയുഗ്വാന്രൈക്വനാമാ ച ബ്രഹ്മന്കിം വൈ ഭവാനിതി ।
തസ്യ വാക്യം സമാകര്ണ്യ സ മുനിഃ പ്രത്യഭാഷത ॥ ൮൭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: