Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 3.1.14.14 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 3.1.14.14

ब्रह्मकुंडसमुद्भूतेऽप्यस्मिन्भस्मनि जाग्रति ।
भस्मांतरेण मनुजो धारयेद्यस्त्रिपुंड्रकम् ॥ १४ ॥

brahmakuṃḍasamudbhūte'pyasminbhasmani jāgrati |
bhasmāṃtareṇa manujo dhārayedyastripuṃḍrakam || 14 ||

The English translation of Skandapurana Verse 3.1.14.14 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.1.14.14). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Brahmakunda, Samudbhuta, Samudbhuti, Api, Apya, Idam, Bhasman, Jagrat, Jagrati, Bhasmanta, Manuja, Yah, Tripundraka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 3.1.14.14). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “brahmakuṃḍasamudbhūte'pyasminbhasmani jāgrati
  • brahmakuṇḍa -
  • brahmakuṇḍa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samudbhūte' -
  • samudbhūta (noun, masculine)
    [locative single]
    samudbhūta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    samudbhūtā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    samudbhūti (noun, feminine)
    [vocative single]
  • apya -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    apya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ap (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • asmin -
  • idam (pronoun, masculine)
    [locative single]
    idam (pronoun, neuter)
    [locative single]
  • bhasmani -
  • bhasman (noun, masculine)
    [locative single]
    bhasman (noun, neuter)
    [locative single]
  • jāgrati -
  • jāgrat (noun, masculine)
    [locative single]
    jāgrat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [locative single]
    jāgṛ -> jāgrat (participle, masculine)
    [locative single from √jāgṛ class 2 verb]
    jāgṛ -> jāgrat (participle, neuter)
    [nominative plural from √jāgṛ class 2 verb], [vocative plural from √jāgṛ class 2 verb], [accusative plural from √jāgṛ class 2 verb], [locative single from √jāgṛ class 2 verb]
    jāgṛ -> jāgratī (participle, feminine)
    [vocative single from √jāgṛ class 2 verb]
    jāgṛ (verb class 2)
    [present active third plural]
  • Line 2: “bhasmāṃtareṇa manujo dhārayedyastripuṃḍrakam
  • bhasmānta -
  • bhasmānta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhasmānta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • reṇa -
  • ra (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ra (noun, neuter)
    [instrumental single]
    raṇ (verb class 1)
    [perfect active second plural]
    raṇ (verb class 4)
    [perfect active second plural]
  • manujo* -
  • manuja (noun, masculine)
    [nominative single]
  • dhārayed -
  • dhṛ (verb class 0)
    [optative active third single]
  • yas -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • tripuṇḍrakam -
  • tripuṇḍraka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 3.1.14.14

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.1.14.14 in Bengali sript:
ব্রহ্মকুংডসমুদ্ভূতেঽপ্যস্মিন্ভস্মনি জাগ্রতি ।
ভস্মাংতরেণ মনুজো ধারযেদ্যস্ত্রিপুংড্রকম্ ॥ ১৪ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.1.14.14 in Kannada sript:
ಬ್ರಹ್ಮಕುಂಡಸಮುದ್ಭೂತೇಽಪ್ಯಸ್ಮಿನ್ಭಸ್ಮನಿ ಜಾಗ್ರತಿ ।
ಭಸ್ಮಾಂತರೇಣ ಮನುಜೋ ಧಾರಯೇದ್ಯಸ್ತ್ರಿಪುಂಡ್ರಕಮ್ ॥ ೧೪ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 3.1.14.14 in Gujarati sript:
બ્રહ્મકુંડસમુદ્ભૂતેઽપ્યસ્મિન્ભસ્મનિ જાગ્રતિ ।
ભસ્માંતરેણ મનુજો ધારયેદ્યસ્ત્રિપુંડ્રકમ્ ॥ ૧૪ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 3.1.14.14 in Malayalam sript:
ബ്രഹ്മകുംഡസമുദ്ഭൂതേഽപ്യസ്മിന്ഭസ്മനി ജാഗ്രതി ।
ഭസ്മാംതരേണ മനുജോ ധാരയേദ്യസ്ത്രിപുംഡ്രകമ് ॥ ൧൪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: