Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.9.29.30 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.9.29.30

भीतं मां संसृतेः पाहि प्रपन्नं त्वां प्रभो इति ।
ततः संप्रार्थ स्वाध्यायं शक्त्या कुर्वीत नैत्यकम् ॥ ३० ॥

bhītaṃ māṃ saṃsṛteḥ pāhi prapannaṃ tvāṃ prabho iti |
tataḥ saṃprārtha svādhyāyaṃ śaktyā kurvīta naityakam || 30 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.9.29.30 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.9.29.30). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhitam, Bhita, Asmad, Samsriti, Prapanna, Tva, Yushmad, Prabhu, Iti, Tatah, Tad, Tata, Prartha, Svadhyaya, Shakti, Naityaka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.9.29.30). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhītaṃ māṃ saṃsṛteḥ pāhi prapannaṃ tvāṃ prabho iti
  • bhītam -
  • bhītam (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhīta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhīta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhītā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • saṃsṛteḥ -
  • saṃsṛti (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • pāhi -
  • (verb class 2)
    [imperative active second single]
    (verb class 2)
    [imperative active second single]
  • prapannam -
  • prapanna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prapanna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prapannā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tvām -
  • tvā (noun, feminine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • prabho -
  • prabhu (noun, masculine)
    [vocative single]
    prabhu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • Line 2: “tataḥ saṃprārtha svādhyāyaṃ śaktyā kurvīta naityakam
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • sam -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • prārtha -
  • prārtha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prārtha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • svādhyāyam -
  • svādhyāya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    svādhyāya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    svādhyāyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śaktyā -
  • śakti (noun, feminine)
    [instrumental single]
    śaktī (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    śaktī (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • kurvīta -
  • kṛ (verb class 8)
    [optative middle third single]
  • naityakam -
  • naityaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    naityaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    naityakā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.9.29.30

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.9.29.30 in Bengali sript:
ভীতং মাং সংসৃতেঃ পাহি প্রপন্নং ত্বাং প্রভো ইতি ।
ততঃ সংপ্রার্থ স্বাধ্যাযং শক্ত্যা কুর্বীত নৈত্যকম্ ॥ ৩০ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.9.29.30 in Kannada sript:
ಭೀತಂ ಮಾಂ ಸಂಸೃತೇಃ ಪಾಹಿ ಪ್ರಪನ್ನಂ ತ್ವಾಂ ಪ್ರಭೋ ಇತಿ ।
ತತಃ ಸಂಪ್ರಾರ್ಥ ಸ್ವಾಧ್ಯಾಯಂ ಶಕ್ತ್ಯಾ ಕುರ್ವೀತ ನೈತ್ಯಕಮ್ ॥ ೩೦ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.9.29.30 in Gujarati sript:
ભીતં માં સંસૃતેઃ પાહિ પ્રપન્નં ત્વાં પ્રભો ઇતિ ।
તતઃ સંપ્રાર્થ સ્વાધ્યાયં શક્ત્યા કુર્વીત નૈત્યકમ્ ॥ ૩૦ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.9.29.30 in Malayalam sript:
ഭീതം മാം സംസൃതേഃ പാഹി പ്രപന്നം ത്വാം പ്രഭോ ഇതി ।
തതഃ സംപ്രാര്ഥ സ്വാധ്യായം ശക്ത്യാ കുര്വീത നൈത്യകമ് ॥ ൩൦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: