Skanda Purana [sanskrit]
876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972
The Skanda-purana verse 2.9.29.20 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.
Verse 2.9.29.20
संयावपायसापूपशष्कुलीखण्डलड्डकान् ।
पूरिकाः पोलिका मौद्गमोदनं व्यञ्जनानि च ।
दधिदुग्धघृतादीनि चतुष्पद्यां निधारयेत् ॥ २० ॥
saṃyāvapāyasāpūpaśaṣkulīkhaṇḍalaḍḍakān |
pūrikāḥ polikā maudgamodanaṃ vyañjanāni ca |
dadhidugdhaghṛtādīni catuṣpadyāṃ nidhārayet || 20 ||
The English translation of Skandapurana Verse 2.9.29.20 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.9.29.20). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Samyava, Payasapupa, Shashkuli, Khanda, Ladda, Kah, Purika, Polika, Maudga, Odana, Vyanjana, Dadhidugdha, Ghrita, Catushpadi, Nidha,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.9.29.20). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “saṃyāvapāyasāpūpaśaṣkulīkhaṇḍalaḍḍakān”
- saṃyāva -
-
saṃyāva (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- pāyasāpūpa -
-
pāyasāpūpa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- śaṣkulī -
-
śaṣkulī (noun, feminine)[compound], [nominative single]śaṣkuli (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- khaṇḍa -
-
khaṇḍa (noun, masculine)[compound], [vocative single]khaṇḍa (noun, neuter)[compound], [vocative single]√khaṇḍ (verb class 1)[imperative active second single]
- laḍḍa -
-
laḍḍa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- kān -
-
ka (noun, masculine)[accusative plural]kaḥ (pronoun, masculine)[accusative plural]
- Line 2: “pūrikāḥ polikā maudgamodanaṃ vyañjanāni ca”
- pūrikāḥ -
-
pūrikā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]pūrika (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
- polikā* -
-
polikā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- maudgam -
-
maudga (noun, masculine)[adverb], [accusative single]maudga (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]maudgā (noun, feminine)[adverb]
- odanam -
-
odana (noun, masculine)[adverb], [accusative single]odana (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- vyañjanāni -
-
vyañjana (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- Line 3: “dadhidugdhaghṛtādīni catuṣpadyāṃ nidhārayet”
- dadhidugdha -
-
dadhidugdha (noun, masculine)[compound], [vocative single]dadhidugdha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ghṛtād -
-
ghṛta (noun, masculine)[adverb], [ablative single]ghṛta (noun, neuter)[adverb], [ablative single]√ghṛ -> ghṛta (participle, masculine)[ablative single from √ghṛ class 1 verb], [ablative single from √ghṛ class 3 verb], [ablative single from √ghṛ class 5 verb]√ghṛ -> ghṛta (participle, neuter)[ablative single from √ghṛ class 1 verb], [ablative single from √ghṛ class 3 verb], [ablative single from √ghṛ class 5 verb]
- ī -
-
ī (noun, feminine)[compound]ī (noun, masculine)[compound]i (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- ni -
-
ni (noun, masculine)[compound], [adverb]ni (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ni (noun, feminine)[compound], [adverb]nī (noun, masculine)[adverb]nī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]nī (noun, feminine)[adverb]
- catuṣpadyām -
-
catuṣpadī (noun, feminine)[locative single]
- nidhā -
-
nidhā (noun, feminine)[nominative single]
- rayet -
-
√ray (verb class 1)[optative active third single]
Other print editions:
Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.9.29.20
Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)
(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office
Buy now!
Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)
স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)
Buy now!Preview of verse 2.9.29.20 in Bengali sript:
সংযাবপাযসাপূপশষ্কুলীখণ্ডলড্ডকান্ ।
পূরিকাঃ পোলিকা মৌদ্গমোদনং ব্যঞ্জনানি চ ।
দধিদুগ্ধঘৃতাদীনি চতুষ্পদ্যাং নিধারযেত্ ॥ ২০ ॥
Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)
ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)
Buy now!Preview of verse 2.9.29.20 in Kannada sript:
ಸಂಯಾವಪಾಯಸಾಪೂಪಶಷ್ಕುಲೀಖಣ್ಡಲಡ್ಡಕಾನ್ ।
ಪೂರಿಕಾಃ ಪೋಲಿಕಾ ಮೌದ್ಗಮೋದನಂ ವ್ಯಞ್ಜನಾನಿ ಚ ।
ದಧಿದುಗ್ಧಘೃತಾದೀನಿ ಚತುಷ್ಪದ್ಯಾಂ ನಿಧಾರಯೇತ್ ॥ ೨೦ ॥
Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)
સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)
Buy now!Preview of verse 2.9.29.20 in Gujarati sript:
સંયાવપાયસાપૂપશષ્કુલીખણ્ડલડ્ડકાન્ ।
પૂરિકાઃ પોલિકા મૌદ્ગમોદનં વ્યઞ્જનાનિ ચ ।
દધિદુગ્ધઘૃતાદીનિ ચતુષ્પદ્યાં નિધારયેત્ ॥ ૨૦ ॥
Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)
(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur
Buy now!Preview of verse 2.9.29.20 in Malayalam sript:
സംയാവപായസാപൂപശഷ്കുലീഖണ്ഡലഡ്ഡകാന് ।
പൂരികാഃ പോലികാ മൌദ്ഗമോദനം വ്യഞ്ജനാനി ച ।
ദധിദുഗ്ധഘൃതാദീനി ചതുഷ്പദ്യാം നിധാരയേത് ॥ ൨൦ ॥