Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.9.25.59 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.9.25.59

यदा च माया पुरुषौ कालोऽत्यक्षरतेजसि ।
तदिच्छया तिरो यान्ति स त्वेको वर्तते प्रभुः ।
तदा स प्रलयो ज्ञेयो नारदात्यन्तिकाभिधः ॥ ५९ ॥

yadā ca māyā puruṣau kālo'tyakṣaratejasi |
tadicchayā tiro yānti sa tveko vartate prabhuḥ |
tadā sa pralayo jñeyo nāradātyantikābhidhaḥ || 59 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.9.25.59 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.9.25.59). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yada, Yad, Maya, Purusha, Kala, Atyakshara, Tejas, Tad, Tat, Icchaya, Iccha, Tirah, Yantin, Yanti, Tva, Eka, Vartat, Prabhu, Tada, Pralaya, Jneya, Narada, Yat, Abhi, Dha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.9.25.59). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yadā ca māyā puruṣau kālo'tyakṣaratejasi
  • yadā -
  • yadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yadā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • māyā -
  • māyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • puruṣau -
  • puruṣa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • kālo' -
  • kāla (noun, masculine)
    [nominative single]
  • atyakṣara -
  • atyakṣara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atyakṣara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tejasi -
  • tejas (noun, neuter)
    [locative single]
  • Line 2: “tadicchayā tiro yānti sa tveko vartate prabhuḥ
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • icchayā -
  • icchayā (indeclinable)
    [indeclinable]
    icchā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • tiro* -
  • tiraḥ (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    tiraḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • yānti -
  • yāntin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    yāntin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yāntī (noun, masculine)
    [adverb]
    yāntī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    yāntī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tve -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    tva (noun, masculine)
    [nominative plural]
    tva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • eko* -
  • eka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vartate -
  • vṛt -> vartat (participle, masculine)
    [dative single from √vṛt class 1 verb]
    vṛt -> vartat (participle, neuter)
    [dative single from √vṛt class 1 verb]
    vṛt (verb class 1)
    [present middle third single]
  • prabhuḥ -
  • prabhu (noun, masculine)
    [nominative single]
    prabhu (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 3: “tadā sa pralayo jñeyo nāradātyantikābhidhaḥ
  • tadā -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pralayo* -
  • pralaya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • jñeyo* -
  • jñeya (noun, masculine)
    [nominative single]
    jñā -> jñeya (participle, masculine)
    [nominative single from √jñā class 3 verb], [nominative single from √jñā class 9 verb]
  • nāradāt -
  • nārada (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    nārada (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • yanti -
  • yanti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    yat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative plural from √i class 2 verb], [vocative plural from √i class 2 verb], [accusative plural from √i class 2 verb]
    i (verb class 2)
    [present active third plural]
  • -
  • (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    ka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • abhi -
  • abhi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    abhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    abhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    abhī (noun, masculine)
    [adverb]
    abhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhī (noun, feminine)
    [adverb]
  • dhaḥ -
  • dha (noun, masculine)
    [nominative single]
    dhā (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.9.25.59

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.9.25.59 in Bengali sript:
যদা চ মাযা পুরুষৌ কালোঽত্যক্ষরতেজসি ।
তদিচ্ছযা তিরো যান্তি স ত্বেকো বর্ততে প্রভুঃ ।
তদা স প্রলযো জ্ঞেযো নারদাত্যন্তিকাভিধঃ ॥ ৫৯ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.9.25.59 in Kannada sript:
ಯದಾ ಚ ಮಾಯಾ ಪುರುಷೌ ಕಾಲೋಽತ್ಯಕ್ಷರತೇಜಸಿ ।
ತದಿಚ್ಛಯಾ ತಿರೋ ಯಾನ್ತಿ ಸ ತ್ವೇಕೋ ವರ್ತತೇ ಪ್ರಭುಃ ।
ತದಾ ಸ ಪ್ರಲಯೋ ಜ್ಞೇಯೋ ನಾರದಾತ್ಯನ್ತಿಕಾಭಿಧಃ ॥ ೫೯ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.9.25.59 in Gujarati sript:
યદા ચ માયા પુરુષૌ કાલોઽત્યક્ષરતેજસિ ।
તદિચ્છયા તિરો યાન્તિ સ ત્વેકો વર્તતે પ્રભુઃ ।
તદા સ પ્રલયો જ્ઞેયો નારદાત્યન્તિકાભિધઃ ॥ ૫૯ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.9.25.59 in Malayalam sript:
യദാ ച മായാ പുരുഷൌ കാലോഽത്യക്ഷരതേജസി ।
തദിച്ഛയാ തിരോ യാന്തി സ ത്വേകോ വര്തതേ പ്രഭുഃ ।
തദാ സ പ്രലയോ ജ്ഞേയോ നാരദാത്യന്തികാഭിധഃ ॥ ൫൯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: