Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.8.6.70 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.8.6.70

अगस्त्य उवाच ।
इत्युक्त्वांतर्दधे देवः पीताम्बरधरोऽच्युतः ।
देवा अपि विधानेन कृत्वा यात्रां प्रयत्नतः ।
अयोध्यायां स्थिता नित्यं हरेर्गुणविमोहिताः ॥ ७० ॥

agastya uvāca |
ityuktvāṃtardadhe devaḥ pītāmbaradharo'cyutaḥ |
devā api vidhānena kṛtvā yātrāṃ prayatnataḥ |
ayodhyāyāṃ sthitā nityaṃ harerguṇavimohitāḥ || 70 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.8.6.70 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.8.6.70). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Agasti, Agastya, Iti, Uktva, Antar, Dadha, Deva, Devri, Pitambara, Dhara, Acyuta, Api, Vidhana, Kritva, Kritvan, Yatra, Prayatnatah, Ayodhya, Sthita, Nityam, Nitya, Hari, Guna, Vimohita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.8.6.70). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “agastya uvāca
  • agastya* -
  • agastī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    agastya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “ityuktvāṃtardadhe devaḥ pītāmbaradharo'cyutaḥ
  • ityu -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • uktvā -
  • uktvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    vac -> uktvā (absolutive)
    [absolutive from √vac]
    vac -> uktvā (absolutive)
    [absolutive from √vac]
  • antar -
  • antar (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    antar (indeclinable)
    [indeclinable]
  • dadhe -
  • dadha (noun, masculine)
    [locative single]
    dadha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    dadhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    dadh (verb class 1)
    [present middle first single]
    dhā (verb class 1)
    [present middle first single], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    dhā (verb class 2)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    dhā (verb class 3)
    [present middle first single], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    dhā (verb class 4)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    dhe (verb class 1)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
  • devaḥ -
  • deva (noun, masculine)
    [nominative single]
    devṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
  • pītāmbara -
  • pītāmbara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pītāmbara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dharo' -
  • dhara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • acyutaḥ -
  • acyuta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “devā api vidhānena kṛtvā yātrāṃ prayatnataḥ
  • devā*a -
  • div (verb class 1)
    [imperative middle first single]
  • ap -
  • ap (noun, feminine)
    [compound]
    ap (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • vidhānena -
  • vidhāna (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vidhāna (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yātrām -
  • yātrā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • prayatnataḥ -
  • prayatnataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Line 4: “ayodhyāyāṃ sthitā nityaṃ harerguṇavimohitāḥ
  • ayodhyāyām -
  • ayodhyā (noun, feminine)
    [locative single]
  • sthitā* -
  • sthita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sthitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    sthā -> sthita (participle, masculine)
    [nominative plural from √sthā class 1 verb], [vocative plural from √sthā class 1 verb]
    sthā -> sthitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √sthā class 1 verb], [vocative plural from √sthā class 1 verb], [accusative plural from √sthā class 1 verb]
  • nityam -
  • nityam (indeclinable)
    [indeclinable]
    nitya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nitya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nityā (noun, feminine)
    [adverb]
  • harer -
  • hari (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    hari (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    hṛ (verb class 1)
    [optative active second single]
  • guṇa -
  • guṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vimohitāḥ -
  • vimohita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vimohitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.8.6.70

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.8.6.70 in Bengali sript:
অগস্ত্য উবাচ ।
ইত্যুক্ত্বাংতর্দধে দেবঃ পীতাম্বরধরোঽচ্যুতঃ ।
দেবা অপি বিধানেন কৃত্বা যাত্রাং প্রযত্নতঃ ।
অযোধ্যাযাং স্থিতা নিত্যং হরের্গুণবিমোহিতাঃ ॥ ৭০ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.8.6.70 in Kannada sript:
ಅಗಸ್ತ್ಯ ಉವಾಚ ।
ಇತ್ಯುಕ್ತ್ವಾಂತರ್ದಧೇ ದೇವಃ ಪೀತಾಮ್ಬರಧರೋಽಚ್ಯುತಃ ।
ದೇವಾ ಅಪಿ ವಿಧಾನೇನ ಕೃತ್ವಾ ಯಾತ್ರಾಂ ಪ್ರಯತ್ನತಃ ।
ಅಯೋಧ್ಯಾಯಾಂ ಸ್ಥಿತಾ ನಿತ್ಯಂ ಹರೇರ್ಗುಣವಿಮೋಹಿತಾಃ ॥ ೭೦ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.8.6.70 in Gujarati sript:
અગસ્ત્ય ઉવાચ ।
ઇત્યુક્ત્વાંતર્દધે દેવઃ પીતામ્બરધરોઽચ્યુતઃ ।
દેવા અપિ વિધાનેન કૃત્વા યાત્રાં પ્રયત્નતઃ ।
અયોધ્યાયાં સ્થિતા નિત્યં હરેર્ગુણવિમોહિતાઃ ॥ ૭૦ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.8.6.70 in Malayalam sript:
അഗസ്ത്യ ഉവാച ।
ഇത്യുക്ത്വാംതര്ദധേ ദേവഃ പീതാമ്ബരധരോഽച്യുതഃ ।
ദേവാ അപി വിധാനേന കൃത്വാ യാത്രാം പ്രയത്നതഃ ।
അയോധ്യായാം സ്ഥിതാ നിത്യം ഹരേര്ഗുണവിമോഹിതാഃ ॥ ൭൦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: