Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.8.6.42 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.8.6.42

भवन्तोऽपि तपस्तीव्रं कुर्वंत्वमलमानसाः ।
अयोध्यां प्राप्यतां देवा दैत्यनाशाय सत्वरम् ॥ ४२ ॥

bhavanto'pi tapastīvraṃ kurvaṃtvamalamānasāḥ |
ayodhyāṃ prāpyatāṃ devā daityanāśāya satvaram || 42 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.8.6.42 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.8.6.42). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhavanta, Bhavat, Bhavant, Api, Tap, Tapa, Tapas, Tivram, Tivra, Amala, Anasa, Ayodhya, Prapin, Prapya, Deva, Daitya, Nasha, Satvara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.8.6.42). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhavanto'pi tapastīvraṃ kurvaṃtvamalamānasāḥ
  • bhavanto' -
  • bhavanta (noun, masculine)
    [nominative single]
    bhavat (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • tapas -
  • tapas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tap (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    tap (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    tapa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tīvram -
  • tīvram (indeclinable)
    [indeclinable]
    tīvra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tīvra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tīvrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kurvantva -
  • kṛ (verb class 8)
    [imperative active third plural]
  • amalam -
  • amala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    amala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    amalā (noun, feminine)
    [adverb]
    mal (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • ānasāḥ -
  • ānasa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    ānasā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “ayodhyāṃ prāpyatāṃ devā daityanāśāya satvaram
  • ayodhyām -
  • ayodhyā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • prāpya -
  • prāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    prāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    prāpya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prāpya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    prāpi (Preverb)
    [Preverb]
  • atā -
  • at (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • devā* -
  • deva (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    devā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • daitya -
  • daitya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    daitya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nāśāya -
  • nāśa (noun, masculine)
    [dative single]
  • satvaram -
  • satvara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    satvara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    satvarā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.8.6.42

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.8.6.42 in Bengali sript:
ভবন্তোঽপি তপস্তীব্রং কুর্বংত্বমলমানসাঃ ।
অযোধ্যাং প্রাপ্যতাং দেবা দৈত্যনাশায সত্বরম্ ॥ ৪২ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.8.6.42 in Kannada sript:
ಭವನ್ತೋಽಪಿ ತಪಸ್ತೀವ್ರಂ ಕುರ್ವಂತ್ವಮಲಮಾನಸಾಃ ।
ಅಯೋಧ್ಯಾಂ ಪ್ರಾಪ್ಯತಾಂ ದೇವಾ ದೈತ್ಯನಾಶಾಯ ಸತ್ವರಮ್ ॥ ೪೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.8.6.42 in Gujarati sript:
ભવન્તોઽપિ તપસ્તીવ્રં કુર્વંત્વમલમાનસાઃ ।
અયોધ્યાં પ્રાપ્યતાં દેવા દૈત્યનાશાય સત્વરમ્ ॥ ૪૨ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.8.6.42 in Malayalam sript:
ഭവന്തോഽപി തപസ്തീവ്രം കുര്വംത്വമലമാനസാഃ ।
അയോധ്യാം പ്രാപ്യതാം ദേവാ ദൈത്യനാശായ സത്വരമ് ॥ ൪൨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: