Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.7.21.42 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.7.21.42

स वाग्विसर्गो जनताऽघविप्लवो यस्मिन्प्रतिश्लोकमबद्धवत्यपि ।
नामान्यनंतस्य यशोंकितानि यच्छृण्वन्ति गायन्ति गृणंति साधवः ॥ ४२ ॥

sa vāgvisargo janatā'ghaviplavo yasminpratiślokamabaddhavatyapi |
nāmānyanaṃtasya yaśoṃkitāni yacchṛṇvanti gāyanti gṛṇaṃti sādhavaḥ || 42 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.7.21.42 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.7.21.42). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vagvisarga, Agha, Viplava, Yah, Yat, Pratishloka, Abaddhavat, Api, Naman, Ananta, Yad, Shrinvat, Gayanti, Gayat, Sadhu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.7.21.42). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sa vāgvisargo janatā'ghaviplavo yasminpratiślokamabaddhavatyapi
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vāgvisargo* -
  • vāgvisarga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • janatā' -
  • agha -
  • agha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    agha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • viplavo* -
  • viplava (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yasmin -
  • ya (noun, masculine)
    [locative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [locative single]
    yat (pronoun, neuter)
    [locative single]
  • pratiślokam -
  • pratiśloka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • abaddhavatya -
  • abaddhavat (noun, masculine)
    [locative single]
    abaddhavat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • Line 2: “nāmānyanaṃtasya yaśoṃkitāni yacchṛṇvanti gāyanti gṛṇaṃti sādhavaḥ
  • nāmānya -
  • nāman (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • anantasya -
  • ananta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ananta (noun, neuter)
    [genitive single]
  • Cannot analyse yaśoṅkitāni*ya
  • yacch -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • śṛṇvanti -
  • śru -> śṛṇvat (participle, neuter)
    [nominative plural from √śru class 5 verb], [vocative plural from √śru class 5 verb], [accusative plural from √śru class 5 verb]
    śru (verb class 5)
    [present active third plural]
  • gāyanti -
  • gāyantī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    gāyat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    (verb class 1)
    [present active third plural]
  • gṛṇanti -
  • gṝ (verb class 9)
    [present active third plural]
  • sādhavaḥ -
  • sādhu (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.7.21.42

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.7.21.42 in Bengali sript:
স বাগ্বিসর্গো জনতাঽঘবিপ্লবো যস্মিন্প্রতিশ্লোকমবদ্ধবত্যপি ।
নামান্যনংতস্য যশোংকিতানি যচ্ছৃণ্বন্তি গাযন্তি গৃণংতি সাধবঃ ॥ ৪২ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.7.21.42 in Kannada sript:
ಸ ವಾಗ್ವಿಸರ್ಗೋ ಜನತಾಽಘವಿಪ್ಲವೋ ಯಸ್ಮಿನ್ಪ್ರತಿಶ್ಲೋಕಮಬದ್ಧವತ್ಯಪಿ ।
ನಾಮಾನ್ಯನಂತಸ್ಯ ಯಶೋಂಕಿತಾನಿ ಯಚ್ಛೃಣ್ವನ್ತಿ ಗಾಯನ್ತಿ ಗೃಣಂತಿ ಸಾಧವಃ ॥ ೪೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.7.21.42 in Gujarati sript:
સ વાગ્વિસર્ગો જનતાઽઘવિપ્લવો યસ્મિન્પ્રતિશ્લોકમબદ્ધવત્યપિ ।
નામાન્યનંતસ્ય યશોંકિતાનિ યચ્છૃણ્વન્તિ ગાયન્તિ ગૃણંતિ સાધવઃ ॥ ૪૨ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.7.21.42 in Malayalam sript:
സ വാഗ്വിസര്ഗോ ജനതാഽഘവിപ്ലവോ യസ്മിന്പ്രതിശ്ലോകമബദ്ധവത്യപി ।
നാമാന്യനംതസ്യ യശോംകിതാനി യച്ഛൃണ്വന്തി ഗായന്തി ഗൃണംതി സാധവഃ ॥ ൪൨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: