Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.7.13.17 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.7.13.17

प्राप्तं तात मया सर्वं त्वदंघ्रिभजनेन वै ।
नाऽहं यास्ये पुनः कर्तुं नियोगं पद्मसंभव ॥ १७ ॥

prāptaṃ tāta mayā sarvaṃ tvadaṃghribhajanena vai |
nā'haṃ yāsye punaḥ kartuṃ niyogaṃ padmasaṃbhava || 17 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.7.13.17 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.7.13.17). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Prapta, Tata, Maya, Asmad, Sarvam, Sarva, Yushmad, Bhajana, Aha, Yasya, Puna, Kartu, Niyoga, Padmasambhava,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.7.13.17). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “prāptaṃ tāta mayā sarvaṃ tvadaṃghribhajanena vai
  • prāptam -
  • prāpta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prāpta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prāptā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tāta -
  • tāta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • mayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • sarvam -
  • sarvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sarva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • tvad -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [ablative single]
  • aṅghri -
  • aṅghri (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • bhajanena -
  • bhajana (noun, masculine)
    [instrumental single]
    bhajana (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • Line 2: “nā'haṃ yāsye punaḥ kartuṃ niyogaṃ padmasaṃbhava
  • nā' -
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • yāsye -
  • yas -> yāsya (participle, masculine)
    [locative single from √yas class 4 verb]
    yas -> yāsya (participle, neuter)
    [nominative dual from √yas class 4 verb], [vocative dual from √yas class 4 verb], [accusative dual from √yas class 4 verb], [locative single from √yas class 4 verb]
    yas -> yāsyā (participle, feminine)
    [nominative dual from √yas class 4 verb], [vocative single from √yas class 4 verb], [vocative dual from √yas class 4 verb], [accusative dual from √yas class 4 verb]
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • kartum -
  • kṛ -> kartum (infinitive)
    [infinitive from √kṛ]
    kṛ -> kartum (infinitive)
    [infinitive from √kṛ]
    kṛ -> kartum (infinitive)
    [infinitive from √kṛ]
    kṛ -> kartum (infinitive)
    [infinitive from √kṛ]
    kṛ -> kartum (infinitive)
    [infinitive from √kṛ]
    kṛ -> kartum (infinitive)
    [infinitive from √kṛ]
    kartu (noun, masculine)
    [accusative single]
    kartu (noun, feminine)
    [accusative single]
  • niyogam -
  • niyoga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • padmasambhava -
  • padmasambhava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    padmasambhava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.7.13.17

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.7.13.17 in Bengali sript:
প্রাপ্তং তাত মযা সর্বং ত্বদংঘ্রিভজনেন বৈ ।
নাঽহং যাস্যে পুনঃ কর্তুং নিযোগং পদ্মসংভব ॥ ১৭ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.7.13.17 in Kannada sript:
ಪ್ರಾಪ್ತಂ ತಾತ ಮಯಾ ಸರ್ವಂ ತ್ವದಂಘ್ರಿಭಜನೇನ ವೈ ।
ನಾಽಹಂ ಯಾಸ್ಯೇ ಪುನಃ ಕರ್ತುಂ ನಿಯೋಗಂ ಪದ್ಮಸಂಭವ ॥ ೧೭ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.7.13.17 in Gujarati sript:
પ્રાપ્તં તાત મયા સર્વં ત્વદંઘ્રિભજનેન વૈ ।
નાઽહં યાસ્યે પુનઃ કર્તું નિયોગં પદ્મસંભવ ॥ ૧૭ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.7.13.17 in Malayalam sript:
പ്രാപ്തം താത മയാ സര്വം ത്വദംഘ്രിഭജനേന വൈ ।
നാഽഹം യാസ്യേ പുനഃ കര്തും നിയോഗം പദ്മസംഭവ ॥ ൧൭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: