Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.2.49.26 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.2.49.26

ततो ग्रंथसमाप्तौ च विष्णुप्रीणनतत्परः ।
विशेषाद्वस्त्रमाल्यादिचंदनैर्भूषणैस्तथा ।
भूषयेत्परया भक्त्या विप्रं व्याससमं द्विजाः ॥ २६ ॥

tato graṃthasamāptau ca viṣṇuprīṇanatatparaḥ |
viśeṣādvastramālyādicaṃdanairbhūṣaṇaistathā |
bhūṣayetparayā bhaktyā vipraṃ vyāsasamaṃ dvijāḥ || 26 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.2.49.26 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.2.49.26). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Grantha, Samapta, Samapti, Prinana, Tatpara, Visheshat, Vishesha, Vastra, Ali, Alin, Adi, Adin, Candana, Bhushana, Tatha, Para, Bhakti, Vipra, Vyasa, Samam, Sama, Dvija,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.2.49.26). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tato graṃthasamāptau ca viṣṇuprīṇanatatparaḥ
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • grantha -
  • grantha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    granth (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • samāptau -
  • samāpta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    samāpti (noun, feminine)
    [locative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • viṣṇu -
  • viṣṇu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    viṣṇu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • prīṇana -
  • prīṇana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prīṇana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tatparaḥ -
  • tatpara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “viśeṣādvastramālyādicaṃdanairbhūṣaṇaistathā
  • viśeṣād -
  • viśeṣāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    viśeṣa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    viśeṣa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • vastram -
  • vastra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vastrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ālyā -
  • āli (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    āli (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    āli (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ālī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]
    ālin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
  • ādi -
  • ādi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ādi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ādi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    ādin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ādin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • candanair -
  • candana (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    candana (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • bhūṣaṇais -
  • bhūṣaṇa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    bhūṣaṇa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 3: “bhūṣayetparayā bhaktyā vipraṃ vyāsasamaṃ dvijāḥ
  • bhūṣayet -
  • bhūṣ (verb class 0)
    [optative active third single]
  • parayā -
  • parā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • bhaktyā* -
  • bhakti (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • vipram -
  • vipra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vipra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    viprā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vyāsa -
  • vyāsa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vyāsa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samam -
  • samam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dvijāḥ -
  • dvija (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    dvijā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.2.49.26

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.2.49.26 in Bengali sript:
ততো গ্রংথসমাপ্তৌ চ বিষ্ণুপ্রীণনতত্পরঃ ।
বিশেষাদ্বস্ত্রমাল্যাদিচংদনৈর্ভূষণৈস্তথা ।
ভূষযেত্পরযা ভক্ত্যা বিপ্রং ব্যাসসমং দ্বিজাঃ ॥ ২৬ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.2.49.26 in Kannada sript:
ತತೋ ಗ್ರಂಥಸಮಾಪ್ತೌ ಚ ವಿಷ್ಣುಪ್ರೀಣನತತ್ಪರಃ ।
ವಿಶೇಷಾದ್ವಸ್ತ್ರಮಾಲ್ಯಾದಿಚಂದನೈರ್ಭೂಷಣೈಸ್ತಥಾ ।
ಭೂಷಯೇತ್ಪರಯಾ ಭಕ್ತ್ಯಾ ವಿಪ್ರಂ ವ್ಯಾಸಸಮಂ ದ್ವಿಜಾಃ ॥ ೨೬ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.2.49.26 in Gujarati sript:
તતો ગ્રંથસમાપ્તૌ ચ વિષ્ણુપ્રીણનતત્પરઃ ।
વિશેષાદ્વસ્ત્રમાલ્યાદિચંદનૈર્ભૂષણૈસ્તથા ।
ભૂષયેત્પરયા ભક્ત્યા વિપ્રં વ્યાસસમં દ્વિજાઃ ॥ ૨૬ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.2.49.26 in Malayalam sript:
തതോ ഗ്രംഥസമാപ്തൌ ച വിഷ്ണുപ്രീണനതത്പരഃ ।
വിശേഷാദ്വസ്ത്രമാല്യാദിചംദനൈര്ഭൂഷണൈസ്തഥാ ।
ഭൂഷയേത്പരയാ ഭക്ത്യാ വിപ്രം വ്യാസസമം ദ്വിജാഃ ॥ ൨൬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: