Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.2.30.66 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.2.30.66

सिन्धौ वै पितरः सर्वे विमानान्सूर्यवर्चसः ।
सिन्धुतर्पणसंतुष्टाः श्राद्धपिंडसुतर्पिताः ।
आरुह्य सहसा यांति ब्रह्मलोकं सनातनम् ॥ ६६ ॥

sindhau vai pitaraḥ sarve vimānānsūryavarcasaḥ |
sindhutarpaṇasaṃtuṣṭāḥ śrāddhapiṃḍasutarpitāḥ |
āruhya sahasā yāṃti brahmalokaṃ sanātanam || 66 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.2.30.66 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.2.30.66). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sindhu, Pitri, Sarva, Vimana, Suryavarcas, Tarpana, Santushta, Shraddha, Pinda, Sutarpita, Aruhya, Sahasa, Yantin, Yanti, Brahmaloka, Sanatana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.2.30.66). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sindhau vai pitaraḥ sarve vimānānsūryavarcasaḥ
  • sindhau -
  • sindhu (noun, masculine)
    [locative single]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • pitaraḥ -
  • pitṛ (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • sarve -
  • sarva (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sarvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • vimānān -
  • vimāna (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • sūryavarcasaḥ -
  • sūryavarcas (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    sūryavarcas (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “sindhutarpaṇasaṃtuṣṭāḥ śrāddhapiṃḍasutarpitāḥ
  • sindhu -
  • sindhu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • tarpaṇa -
  • tarpaṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tarpaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • santuṣṭāḥ -
  • santuṣṭa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    santuṣṭā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • śrāddha -
  • śrāddha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śrāddha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • piṇḍa -
  • piṇḍa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    piṇḍ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • sutarpitāḥ -
  • sutarpita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sutarpitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 3: “āruhya sahasā yāṃti brahmalokaṃ sanātanam
  • āruhya -
  • āruhya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • sahasā* -
  • sahasa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sahasā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • yānti -
  • yāntin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    yāntin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yāntī (noun, masculine)
    [adverb]
    yāntī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    yāntī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • brahmalokam -
  • brahmaloka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • sanātanam -
  • sanātana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sanātana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.2.30.66

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.2.30.66 in Bengali sript:
সিন্ধৌ বৈ পিতরঃ সর্বে বিমানান্সূর্যবর্চসঃ ।
সিন্ধুতর্পণসংতুষ্টাঃ শ্রাদ্ধপিংডসুতর্পিতাঃ ।
আরুহ্য সহসা যাংতি ব্রহ্মলোকং সনাতনম্ ॥ ৬৬ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.2.30.66 in Kannada sript:
ಸಿನ್ಧೌ ವೈ ಪಿತರಃ ಸರ್ವೇ ವಿಮಾನಾನ್ಸೂರ್ಯವರ್ಚಸಃ ।
ಸಿನ್ಧುತರ್ಪಣಸಂತುಷ್ಟಾಃ ಶ್ರಾದ್ಧಪಿಂಡಸುತರ್ಪಿತಾಃ ।
ಆರುಹ್ಯ ಸಹಸಾ ಯಾಂತಿ ಬ್ರಹ್ಮಲೋಕಂ ಸನಾತನಮ್ ॥ ೬೬ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.2.30.66 in Gujarati sript:
સિન્ધૌ વૈ પિતરઃ સર્વે વિમાનાન્સૂર્યવર્ચસઃ ।
સિન્ધુતર્પણસંતુષ્ટાઃ શ્રાદ્ધપિંડસુતર્પિતાઃ ।
આરુહ્ય સહસા યાંતિ બ્રહ્મલોકં સનાતનમ્ ॥ ૬૬ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.2.30.66 in Malayalam sript:
സിന്ധൌ വൈ പിതരഃ സര്വേ വിമാനാന്സൂര്യവര്ചസഃ ।
സിന്ധുതര്പണസംതുഷ്ടാഃ ശ്രാദ്ധപിംഡസുതര്പിതാഃ ।
ആരുഹ്യ സഹസാ യാംതി ബ്രഹ്മലോകം സനാതനമ് ॥ ൬൬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: