Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.2.28.49 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.2.28.49

यथा सुशुद्धं कनकं स्वेच्छया घटितं नृप ।
तत्तत्संज्ञामवाप्येह तत्तत्संतोषकारकम् ॥ ४९ ॥

yathā suśuddhaṃ kanakaṃ svecchayā ghaṭitaṃ nṛpa |
tattatsaṃjñāmavāpyeha tattatsaṃtoṣakārakam || 49 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.2.28.49 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.2.28.49). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yatha, Sushuddha, Kanaka, Sveccha, Ghatita, Nripa, Tat, Tad, Sanjna, Avapya, Iha, Santoshaka, Araka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.2.28.49). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yathā suśuddhaṃ kanakaṃ svecchayā ghaṭitaṃ nṛpa
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • suśuddham -
  • suśuddha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    suśuddha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    suśuddhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kanakam -
  • kanaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kanaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kanakā (noun, feminine)
    [adverb]
  • svecchayā -
  • svecchā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • ghaṭitam -
  • ghaṭita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ghaṭita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ghaṭitā (noun, feminine)
    [adverb]
    ghaṭ -> ghaṭita (participle, masculine)
    [adverb from √ghaṭ]
    ghaṭ -> ghaṭita (participle, neuter)
    [adverb from √ghaṭ]
    ghaṭ -> ghaṭitā (participle, feminine)
    [adverb from √ghaṭ]
    ghaṭ -> ghaṭita (participle, masculine)
    [accusative single from √ghaṭ class 1 verb], [accusative single from √ghaṭ]
    ghaṭ -> ghaṭita (participle, neuter)
    [nominative single from √ghaṭ class 1 verb], [accusative single from √ghaṭ class 1 verb], [nominative single from √ghaṭ], [accusative single from √ghaṭ]
  • nṛpa -
  • nṛpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “tattatsaṃjñāmavāpyeha tattatsaṃtoṣakārakam
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • sañjñām -
  • sañjñā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • avāpye -
  • avāpya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    avāpya (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    avāpyā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    (verb class 0)
    [imperfect passive first single]
    vap (verb class 0)
    [imperfect passive first single]
  • iha -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • santoṣakā -
  • santoṣaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    santoṣaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    santoṣakā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • arakam -
  • araka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.2.28.49

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.2.28.49 in Bengali sript:
যথা সুশুদ্ধং কনকং স্বেচ্ছযা ঘটিতং নৃপ ।
তত্তত্সংজ্ঞামবাপ্যেহ তত্তত্সংতোষকারকম্ ॥ ৪৯ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.2.28.49 in Kannada sript:
ಯಥಾ ಸುಶುದ್ಧಂ ಕನಕಂ ಸ್ವೇಚ್ಛಯಾ ಘಟಿತಂ ನೃಪ ।
ತತ್ತತ್ಸಂಜ್ಞಾಮವಾಪ್ಯೇಹ ತತ್ತತ್ಸಂತೋಷಕಾರಕಮ್ ॥ ೪೯ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.2.28.49 in Gujarati sript:
યથા સુશુદ્ધં કનકં સ્વેચ્છયા ઘટિતં નૃપ ।
તત્તત્સંજ્ઞામવાપ્યેહ તત્તત્સંતોષકારકમ્ ॥ ૪૯ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.2.28.49 in Malayalam sript:
യഥാ സുശുദ്ധം കനകം സ്വേച്ഛയാ ഘടിതം നൃപ ।
തത്തത്സംജ്ഞാമവാപ്യേഹ തത്തത്സംതോഷകാരകമ് ॥ ൪൯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: