Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.2.11.10 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.2.11.10

यात्रानुकूलं निर्णीय पंचम्यां बुधवासरे ।
ज्येष्ठकृष्णेतरे पक्षे पुष्यर्क्षे लग्न उत्तमे ।
एकत्र शयितौ रात्रिं निन्यतुर्नृपनारदौ ॥ १० ॥

yātrānukūlaṃ nirṇīya paṃcamyāṃ budhavāsare |
jyeṣṭhakṛṣṇetare pakṣe puṣyarkṣe lagna uttame |
ekatra śayitau rātriṃ ninyaturnṛpanāradau || 10 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.2.11.10 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.2.11.10). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yatra, Yatri, Anukula, Pancami, Budha, Vasara, Jyeshtha, Krishna, Itara, Paksha, Pakshi, Pushya, Riksha, Lagna, Uttama, Ekatra, Shayita, Rat, Rip, Nripa, Narada,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.2.11.10). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yātrānukūlaṃ nirṇīya paṃcamyāṃ budhavāsare
  • yātrā -
  • yātra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yātra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    yātrā (noun, feminine)
    [nominative single]
    yātṛ (noun, masculine)
    [instrumental single]
    yātṛ (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • anukūlam -
  • anukūla (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anukūla (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    anukūlā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Cannot analyse nirṇīya*pa
  • pañcamyām -
  • pañcamī (noun, feminine)
    [locative single]
  • budha -
  • budha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    budha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vāsare -
  • vāsara (noun, masculine)
    [locative single]
    vāsara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vāsarā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “jyeṣṭhakṛṣṇetare pakṣe puṣyarkṣe lagna uttame
  • jyeṣṭha -
  • jyeṣṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jyeṣṭha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kṛṣṇe -
  • kṛṣṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    kṛṣṇa (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kṛṣṇā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • itare -
  • itara (noun, masculine)
    [nominative plural]
    itara (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    itarā (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • pakṣe -
  • pakṣa (noun, masculine)
    [locative single]
    pakṣa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    pakṣā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    pakṣi (noun, masculine)
    [vocative single]
    pakṣ (verb class 1)
    [present middle first single]
  • puṣyar -
  • puṣya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    puṣya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    puṣ -> puṣya (absolutive)
    [absolutive from √puṣ]
    puṣ -> puṣya (absolutive)
    [absolutive from √puṣ]
    puṣ -> puṣya (absolutive)
    [absolutive from √puṣ]
    puṣ -> puṣya (absolutive)
    [absolutive from √puṣ]
    puṣyā (noun, feminine)
    [nominative single]
    pus -> puṣya (participle, masculine)
    [vocative single from √pus class 10 verb]
    pus -> puṣya (participle, neuter)
    [vocative single from √pus class 10 verb]
    pus -> puṣyā (participle, feminine)
    [nominative single from √pus class 10 verb]
    puṣ (verb class 4)
    [imperative active second single]
    puṣ (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • ṛkṣe -
  • ṛkṣa (noun, masculine)
    [locative single]
    ṛkṣa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ṛkṣā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • lagna* -
  • lagna (noun, masculine)
    [nominative single]
    lag -> lagna (participle, masculine)
    [nominative single from √lag class 1 verb]
  • uttame -
  • uttama (noun, masculine)
    [locative single]
    uttama (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    uttamā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 3: “ekatra śayitau rātriṃ ninyaturnṛpanāradau
  • ekatra -
  • ekatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • śayitau -
  • śayita (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    śī -> śayita (participle, masculine)
    [nominative dual from √śī class 1 verb], [vocative dual from √śī class 1 verb], [accusative dual from √śī class 1 verb], [nominative dual from √śī class 2 verb], [vocative dual from √śī class 2 verb], [accusative dual from √śī class 2 verb]
  • rāt -
  • ra (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    ra (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    -> rāt (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 2 verb], [vocative single from √ class 2 verb], [accusative single from √ class 2 verb]
  • rim -
  • rip (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • ninyatur -
  • (verb class 1)
    [perfect active third dual]
  • nṛpa -
  • nṛpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • nāradau -
  • nārada (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.2.11.10

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.2.11.10 in Bengali sript:
যাত্রানুকূলং নির্ণীয পংচম্যাং বুধবাসরে ।
জ্যেষ্ঠকৃষ্ণেতরে পক্ষে পুষ্যর্ক্ষে লগ্ন উত্তমে ।
একত্র শযিতৌ রাত্রিং নিন্যতুর্নৃপনারদৌ ॥ ১০ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.2.11.10 in Kannada sript:
ಯಾತ್ರಾನುಕೂಲಂ ನಿರ್ಣೀಯ ಪಂಚಮ್ಯಾಂ ಬುಧವಾಸರೇ ।
ಜ್ಯೇಷ್ಠಕೃಷ್ಣೇತರೇ ಪಕ್ಷೇ ಪುಷ್ಯರ್ಕ್ಷೇ ಲಗ್ನ ಉತ್ತಮೇ ।
ಏಕತ್ರ ಶಯಿತೌ ರಾತ್ರಿಂ ನಿನ್ಯತುರ್ನೃಪನಾರದೌ ॥ ೧೦ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.2.11.10 in Gujarati sript:
યાત્રાનુકૂલં નિર્ણીય પંચમ્યાં બુધવાસરે ।
જ્યેષ્ઠકૃષ્ણેતરે પક્ષે પુષ્યર્ક્ષે લગ્ન ઉત્તમે ।
એકત્ર શયિતૌ રાત્રિં નિન્યતુર્નૃપનારદૌ ॥ ૧૦ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.2.11.10 in Malayalam sript:
യാത്രാനുകൂലം നിര്ണീയ പംചമ്യാം ബുധവാസരേ ।
ജ്യേഷ്ഠകൃഷ്ണേതരേ പക്ഷേ പുഷ്യര്ക്ഷേ ലഗ്ന ഉത്തമേ ।
ഏകത്ര ശയിതൌ രാത്രിം നിന്യതുര്നൃപനാരദൌ ॥ ൧൦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: