Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.2.1.32 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.2.1.32

तत्र ये मनुजा ब्रह्मन्निवसंति सुबुद्धयः ।
जन्मांतरकृतानां च पुण्यानां फलभागिनः ॥ ३२ ॥

tatra ye manujā brahmannivasaṃti subuddhayaḥ |
janmāṃtarakṛtānāṃ ca puṇyānāṃ phalabhāginaḥ || 32 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.2.1.32 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.2.1.32). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatra, Yah, Yat, Subuddhi, Janmantara, Krita, Punya, Phalabhagin, Phalabhagi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.2.1.32). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tatra ye manujā brahmannivasaṃti subuddhayaḥ
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • manujā* -
  • Cannot analyse brahmannivasanti*su
  • subuddhayaḥ -
  • subuddhi (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    subuddhi (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • Line 2: “janmāṃtarakṛtānāṃ ca puṇyānāṃ phalabhāginaḥ
  • janmāntara -
  • janmāntara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kṛtānām -
  • kṛta (noun, masculine)
    [genitive plural]
    kṛta (noun, neuter)
    [genitive plural]
    kṛtā (noun, feminine)
    [genitive plural]
    kṛ -> kṛta (participle, masculine)
    [genitive plural from √kṛ class 1 verb], [genitive plural from √kṛ class 2 verb], [genitive plural from √kṛ class 5 verb], [genitive plural from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kṛta (participle, neuter)
    [genitive plural from √kṛ class 1 verb], [genitive plural from √kṛ class 2 verb], [genitive plural from √kṛ class 5 verb], [genitive plural from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kṛtā (participle, feminine)
    [genitive plural from √kṛ class 1 verb], [genitive plural from √kṛ class 2 verb], [genitive plural from √kṛ class 5 verb], [genitive plural from √kṛ class 8 verb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • puṇyānām -
  • puṇya (noun, masculine)
    [genitive plural]
    puṇya (noun, neuter)
    [genitive plural]
    puṇyā (noun, feminine)
    [genitive plural]
    puṇ -> puṇya (participle, masculine)
    [genitive plural from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇya (participle, neuter)
    [genitive plural from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇyā (participle, feminine)
    [genitive plural from √puṇ class 10 verb]
  • phalabhāginaḥ -
  • phalabhāgin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    phalabhāgin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    phalabhāgī (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.2.1.32

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.2.1.32 in Bengali sript:
তত্র যে মনুজা ব্রহ্মন্নিবসংতি সুবুদ্ধযঃ ।
জন্মাংতরকৃতানাং চ পুণ্যানাং ফলভাগিনঃ ॥ ৩২ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.2.1.32 in Kannada sript:
ತತ್ರ ಯೇ ಮನುಜಾ ಬ್ರಹ್ಮನ್ನಿವಸಂತಿ ಸುಬುದ್ಧಯಃ ।
ಜನ್ಮಾಂತರಕೃತಾನಾಂ ಚ ಪುಣ್ಯಾನಾಂ ಫಲಭಾಗಿನಃ ॥ ೩೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.2.1.32 in Gujarati sript:
તત્ર યે મનુજા બ્રહ્મન્નિવસંતિ સુબુદ્ધયઃ ।
જન્માંતરકૃતાનાં ચ પુણ્યાનાં ફલભાગિનઃ ॥ ૩૨ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.2.1.32 in Malayalam sript:
തത്ര യേ മനുജാ ബ്രഹ്മന്നിവസംതി സുബുദ്ധയഃ ।
ജന്മാംതരകൃതാനാം ച പുണ്യാനാം ഫലഭാഗിനഃ ॥ ൩൨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: