Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.1.38.39 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.1.38.39

अथागस्त्यप्रार्थनया स्वर्णमुखरीनद्या भगवद्वत्तसर्वाधिकत्वप्राप्तिः ।
अगस्त्य उवाच ।
यद्धुतं यत्तपस्तप्तं यदधीतं श्रुतं मया ।
तत्सर्वं सफलं जातमादृतोऽस्मि यतस्त्वया ॥ ३९ ॥

athāgastyaprārthanayā svarṇamukharīnadyā bhagavadvattasarvādhikatvaprāptiḥ |
agastya uvāca |
yaddhutaṃ yattapastaptaṃ yadadhītaṃ śrutaṃ mayā |
tatsarvaṃ saphalaṃ jātamādṛto'smi yatastvayā || 39 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.1.38.39 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.1.38.39). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Atha, Agastya, Prarthana, Svarnamukhari, Nadi, Nadya, Bhagavat, Atta, Sarvadhika, Tva, Aprapti, Agasti, Yat, Yad, Hut, Huta, Yatta, Taptam, Tapta, Adhita, Shrut, Shruta, Maya, Asmad, Tat, Tad, Sarvam, Sarva, Saphala, Jata, Adrita, Yatah, Yata, Yushmad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.1.38.39). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “athāgastyaprārthanayā svarṇamukharīnadyā bhagavadvattasarvādhikatvaprāptiḥ
  • athā -
  • athā (indeclinable)
    [indeclinable]
    atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • agastya -
  • agastya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • prārthanayā -
  • prārthanā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • svarṇamukharī -
  • svarṇamukharī (noun, masculine)
    [compound]
    svarṇamukharī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • nadyā* -
  • nadi (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    nadī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    nad -> nadya (participle, masculine)
    [nominative plural from √nad], [vocative plural from √nad]
    nad -> nadyā (participle, feminine)
    [nominative plural from √nad], [vocative plural from √nad], [accusative plural from √nad]
  • bhagavad -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [compound]
    bhagavat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • va -
  • u (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ū (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    ū (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ū (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    o (noun, masculine)
    [adverb]
    au (noun, feminine)
    [adverb]
    au (noun, masculine)
    [adverb]
    va (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    va (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • atta -
  • atta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ad (verb class 2)
    [imperative active second plural]
  • sarvādhika -
  • sarvādhika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sarvādhika (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tva -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    tva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • aprāptiḥ -
  • aprāpti (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “agastya uvāca
  • agastya* -
  • agastī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    agastya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 3: “yaddhutaṃ yattapastaptaṃ yadadhītaṃ śrutaṃ mayā
  • yaddh -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • hutam -
  • huta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    huta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    hutā (noun, feminine)
    [adverb]
    hut (noun, masculine)
    [accusative single]
    hu -> huta (participle, masculine)
    [accusative single from √hu class 3 verb]
    hu -> huta (participle, neuter)
    [nominative single from √hu class 3 verb], [accusative single from √hu class 3 verb]
  • yatta -
  • yatta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yatta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    yat -> yatta (participle, masculine)
    [vocative single from √yat class 1 verb]
    yat -> yatta (participle, neuter)
    [vocative single from √yat class 1 verb]
  • pas -
  • pa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • taptam -
  • taptam (indeclinable)
    [indeclinable]
    tapta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tapta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    taptā (noun, feminine)
    [adverb]
    tap -> tapta (participle, masculine)
    [accusative single from √tap class 1 verb], [accusative single from √tap class 4 verb]
    tap -> tapta (participle, neuter)
    [nominative single from √tap class 1 verb], [accusative single from √tap class 1 verb], [nominative single from √tap class 4 verb], [accusative single from √tap class 4 verb]
  • yad -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • adhītam -
  • adhīta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    adhīta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    adhītā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śrutam -
  • śruta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śruta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śrutā (noun, feminine)
    [adverb]
    śrut (noun, feminine)
    [accusative single]
    śrut (noun, masculine)
    [accusative single]
    śru -> śruta (participle, masculine)
    [accusative single from √śru class 5 verb]
    śru -> śruta (participle, neuter)
    [nominative single from √śru class 5 verb], [accusative single from √śru class 5 verb]
  • mayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • Line 4: “tatsarvaṃ saphalaṃ jātamādṛto'smi yatastvayā
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • sarvam -
  • sarvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sarva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • saphalam -
  • saphala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    saphala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    saphalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • jātam -
  • jāta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    jāta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    jātā (noun, feminine)
    [adverb]
    jan -> jāta (participle, masculine)
    [accusative single from √jan class 1 verb], [accusative single from √jan class 2 verb], [accusative single from √jan class 3 verb], [accusative single from √jan class 4 verb]
    jan -> jāta (participle, neuter)
    [nominative single from √jan class 1 verb], [accusative single from √jan class 1 verb], [nominative single from √jan class 2 verb], [accusative single from √jan class 2 verb], [nominative single from √jan class 3 verb], [accusative single from √jan class 3 verb], [nominative single from √jan class 4 verb], [accusative single from √jan class 4 verb]
  • ādṛto' -
  • ādṛta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • asmi -
  • as (verb class 2)
    [present active first single]
  • yatas -
  • yataḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    yat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    yat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    yata (noun, masculine)
    [nominative single]
    i -> yat (participle, masculine)
    [accusative plural from √i class 2 verb], [ablative single from √i class 2 verb], [genitive single from √i class 2 verb]
    i -> yat (participle, neuter)
    [ablative single from √i class 2 verb], [genitive single from √i class 2 verb]
    yam -> yata (participle, masculine)
    [nominative single from √yam class 1 verb]
  • tvayā -
  • tvā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [instrumental single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.1.38.39

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.1.38.39 in Bengali sript:
অথাগস্ত্যপ্রার্থনযা স্বর্ণমুখরীনদ্যা ভগবদ্বত্তসর্বাধিকত্বপ্রাপ্তিঃ ।
অগস্ত্য উবাচ ।
যদ্ধুতং যত্তপস্তপ্তং যদধীতং শ্রুতং মযা ।
তত্সর্বং সফলং জাতমাদৃতোঽস্মি যতস্ত্বযা ॥ ৩৯ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.1.38.39 in Kannada sript:
ಅಥಾಗಸ್ತ್ಯಪ್ರಾರ್ಥನಯಾ ಸ್ವರ್ಣಮುಖರೀನದ್ಯಾ ಭಗವದ್ವತ್ತಸರ್ವಾಧಿಕತ್ವಪ್ರಾಪ್ತಿಃ ।
ಅಗಸ್ತ್ಯ ಉವಾಚ ।
ಯದ್ಧುತಂ ಯತ್ತಪಸ್ತಪ್ತಂ ಯದಧೀತಂ ಶ್ರುತಂ ಮಯಾ ।
ತತ್ಸರ್ವಂ ಸಫಲಂ ಜಾತಮಾದೃತೋಽಸ್ಮಿ ಯತಸ್ತ್ವಯಾ ॥ ೩೯ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.1.38.39 in Gujarati sript:
અથાગસ્ત્યપ્રાર્થનયા સ્વર્ણમુખરીનદ્યા ભગવદ્વત્તસર્વાધિકત્વપ્રાપ્તિઃ ।
અગસ્ત્ય ઉવાચ ।
યદ્ધુતં યત્તપસ્તપ્તં યદધીતં શ્રુતં મયા ।
તત્સર્વં સફલં જાતમાદૃતોઽસ્મિ યતસ્ત્વયા ॥ ૩૯ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.1.38.39 in Malayalam sript:
അഥാഗസ്ത്യപ്രാര്ഥനയാ സ്വര്ണമുഖരീനദ്യാ ഭഗവദ്വത്തസര്വാധികത്വപ്രാപ്തിഃ ।
അഗസ്ത്യ ഉവാച ।
യദ്ധുതം യത്തപസ്തപ്തം യദധീതം ശ്രുതം മയാ ।
തത്സര്വം സഫലം ജാതമാദൃതോഽസ്മി യതസ്ത്വയാ ॥ ൩൯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: