Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.1.32.1 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.1.32.1

अथ नद्युत्पादनायागस्त्वं प्रति अशरीर्युक्तिः ।
भरद्वाज उवाच ।
स कदाचिन्मुनिवरः कृतपौर्वाह्निकक्रियः ।
विवेश देवतागारं समाराधयितुं शिवम् ॥ १ ॥

atha nadyutpādanāyāgastvaṃ prati aśarīryuktiḥ |
bharadvāja uvāca |
sa kadācinmunivaraḥ kṛtapaurvāhnikakriyaḥ |
viveśa devatāgāraṃ samārādhayituṃ śivam || 1 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.1.32.1 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.1.32.1). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Atha, Nadi, Nadin, Utpadana, Aga, Tva, Yushmad, Prati, Asharirin, Ashariri, Ukti, Bharadvaja, Kadacit, Munivara, Krita, Paurva, Ahnika, Kriya, Devatagara, Sama, Shivam, Shiva,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.1.32.1). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “atha nadyutpādanāyāgastvaṃ prati aśarīryuktiḥ
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • nadyu -
  • nadi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    nadi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    nadi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    nadī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    nadin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    nadin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • utpādanāyā -
  • utpādana (noun, masculine)
    [dative single]
    utpādana (noun, neuter)
    [dative single]
  • agas -
  • aga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • prati -
  • prati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    prati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pratī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • aśarīryu -
  • aśarīrin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    aśarīrin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    aśarīri (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    aśarīri (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    aśarīri (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • uktiḥ -
  • ukti (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “bharadvāja uvāca
  • bharadvāja* -
  • bharadvāja (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 3: “sa kadācinmunivaraḥ kṛtapaurvāhnikakriyaḥ
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kadācin -
  • kadācit (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
  • munivaraḥ -
  • munivara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kṛta -
  • kṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṛta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kṛ -> kṛta (participle, masculine)
    [vocative single from √kṛ class 1 verb], [vocative single from √kṛ class 2 verb], [vocative single from √kṛ class 5 verb], [vocative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kṛta (participle, neuter)
    [vocative single from √kṛ class 1 verb], [vocative single from √kṛ class 2 verb], [vocative single from √kṛ class 5 verb], [vocative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ (verb class 1)
    [injunctive middle third single]
    kṛ (verb class 2)
    [imperative active second plural], [injunctive middle third single]
    kṛ (verb class 5)
    [injunctive middle third single]
    kṛ (verb class 8)
    [injunctive middle third single]
  • paurvā -
  • paurva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    paurva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ahnika -
  • ahnika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ahnika (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kriyaḥ -
  • kriya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 4: “viveśa devatāgāraṃ samārādhayituṃ śivam
  • viveśa -
  • viś (verb class 6)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    viś (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • devatāgāram -
  • devatāgāra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • samā -
  • samā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • rādhayitum -
  • rādh -> rādhayitum (infinitive)
    [infinitive from √rādh]
  • śivam -
  • śivam (indeclinable)
    [indeclinable]
    śiva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śiva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śivā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.1.32.1

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.1.32.1 in Bengali sript:
অথ নদ্যুত্পাদনাযাগস্ত্বং প্রতি অশরীর্যুক্তিঃ ।
ভরদ্বাজ উবাচ ।
স কদাচিন্মুনিবরঃ কৃতপৌর্বাহ্নিকক্রিযঃ ।
বিবেশ দেবতাগারং সমারাধযিতুং শিবম্ ॥ ১ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.1.32.1 in Kannada sript:
ಅಥ ನದ್ಯುತ್ಪಾದನಾಯಾಗಸ್ತ್ವಂ ಪ್ರತಿ ಅಶರೀರ್ಯುಕ್ತಿಃ ।
ಭರದ್ವಾಜ ಉವಾಚ ।
ಸ ಕದಾಚಿನ್ಮುನಿವರಃ ಕೃತಪೌರ್ವಾಹ್ನಿಕಕ್ರಿಯಃ ।
ವಿವೇಶ ದೇವತಾಗಾರಂ ಸಮಾರಾಧಯಿತುಂ ಶಿವಮ್ ॥ ೧ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.1.32.1 in Gujarati sript:
અથ નદ્યુત્પાદનાયાગસ્ત્વં પ્રતિ અશરીર્યુક્તિઃ ।
ભરદ્વાજ ઉવાચ ।
સ કદાચિન્મુનિવરઃ કૃતપૌર્વાહ્નિકક્રિયઃ ।
વિવેશ દેવતાગારં સમારાધયિતું શિવમ્ ॥ ૧ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.1.32.1 in Malayalam sript:
അഥ നദ്യുത്പാദനായാഗസ്ത്വം പ്രതി അശരീര്യുക്തിഃ ।
ഭരദ്വാജ ഉവാച ।
സ കദാചിന്മുനിവരഃ കൃതപൌര്വാഹ്നികക്രിയഃ ।
വിവേശ ദേവതാഗാരം സമാരാധയിതും ശിവമ് ॥ ൧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: