Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.1.29.31 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.1.29.31

अशक्तानां गतिः सेयं यद्बंधुगुरुवाक्यतः ।
धर्मं त्यजंति समयं त्यक्ताः प्राक्स्वं समीरितम् ॥ ३१ ॥

aśaktānāṃ gatiḥ seyaṃ yadbaṃdhuguruvākyataḥ |
dharmaṃ tyajaṃti samayaṃ tyaktāḥ prāksvaṃ samīritam || 31 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.1.29.31 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.1.29.31). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ashakta, Gati, Seya, Yat, Yad, Bandhu, Guruvakya, Tas, Dharma, Tyajat, Tyajanti, Samaya, Tyakta, Prak, Sva, Samirita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.1.29.31). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “aśaktānāṃ gatiḥ seyaṃ yadbaṃdhuguruvākyataḥ
  • aśaktānām -
  • aśakta (noun, masculine)
    [genitive plural]
    aśakta (noun, neuter)
    [genitive plural]
    aśaktā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • gatiḥ -
  • gati (noun, feminine)
    [nominative single]
    gati (noun, masculine)
    [nominative single]
  • seyam -
  • seya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    seya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    seyā (noun, feminine)
    [adverb]
    sai -> seya (participle, masculine)
    [accusative single from √sai class 1 verb]
    sai -> seya (participle, neuter)
    [nominative single from √sai class 1 verb], [accusative single from √sai class 1 verb]
    si -> seya (participle, masculine)
    [accusative single from √si class 5 verb], [accusative single from √si class 9 verb]
    si -> seya (participle, neuter)
    [nominative single from √si class 5 verb], [accusative single from √si class 5 verb], [nominative single from √si class 9 verb], [accusative single from √si class 9 verb]
  • yad -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • bandhu -
  • bandhu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bandhū (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    bandhū (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    bandhū (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • guruvākya -
  • guruvākya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    guruvākya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • taḥ -
  • tas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “dharmaṃ tyajaṃti samayaṃ tyaktāḥ prāksvaṃ samīritam
  • dharmam -
  • dharma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dharman (noun, masculine)
    [adverb]
    dharman (noun, neuter)
    [adverb]
    dharmā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tyajanti -
  • tyaj -> tyajat (participle, neuter)
    [nominative plural from √tyaj class 1 verb], [vocative plural from √tyaj class 1 verb], [accusative plural from √tyaj class 1 verb]
    tyaj -> tyajantī (participle, feminine)
    [vocative single from √tyaj class 1 verb]
    tyaj (verb class 1)
    [present active third plural]
  • samayam -
  • samaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    samayā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tyaktāḥ -
  • tyakta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    tyaktā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tyaj -> tyakta (participle, masculine)
    [nominative plural from √tyaj class 1 verb], [vocative plural from √tyaj class 1 verb]
    tyaj -> tyaktā (participle, feminine)
    [nominative plural from √tyaj class 1 verb], [vocative plural from √tyaj class 1 verb], [accusative plural from √tyaj class 1 verb]
  • prāk -
  • prāk (indeclinable)
    [indeclinable]
  • svam -
  • sva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    svan (noun, masculine)
    [adverb]
    svan (noun, neuter)
    [adverb]
    sva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • samīritam -
  • samīrita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    samīrita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samīritā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.1.29.31

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.1.29.31 in Bengali sript:
অশক্তানাং গতিঃ সেযং যদ্বংধুগুরুবাক্যতঃ ।
ধর্মং ত্যজংতি সমযং ত্যক্তাঃ প্রাক্স্বং সমীরিতম্ ॥ ৩১ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.1.29.31 in Kannada sript:
ಅಶಕ್ತಾನಾಂ ಗತಿಃ ಸೇಯಂ ಯದ್ಬಂಧುಗುರುವಾಕ್ಯತಃ ।
ಧರ್ಮಂ ತ್ಯಜಂತಿ ಸಮಯಂ ತ್ಯಕ್ತಾಃ ಪ್ರಾಕ್ಸ್ವಂ ಸಮೀರಿತಮ್ ॥ ೩೧ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.1.29.31 in Gujarati sript:
અશક્તાનાં ગતિઃ સેયં યદ્બંધુગુરુવાક્યતઃ ।
ધર્મં ત્યજંતિ સમયં ત્યક્તાઃ પ્રાક્સ્વં સમીરિતમ્ ॥ ૩૧ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.1.29.31 in Malayalam sript:
അശക്താനാം ഗതിഃ സേയം യദ്ബംധുഗുരുവാക്യതഃ ।
ധര്മം ത്യജംതി സമയം ത്യക്താഃ പ്രാക്സ്വം സമീരിതമ് ॥ ൩൧ ॥

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: