Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.1.28.92 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.1.28.92

अथ ब्रह्महत्याविमुक्तसुतेन सहितं पद्मनाभं प्रति भगवदुक्तिः ।
श्रीभगवानुवाच ।
पद्मनाभ महाबुद्धे वेदवेदान्तपारग ।
भरद्वाजस्य वाक्येन प्राप्य वेंकटपर्वतम् ॥ ९२ ॥

atha brahmahatyāvimuktasutena sahitaṃ padmanābhaṃ prati bhagavaduktiḥ |
śrībhagavānuvāca |
padmanābha mahābuddhe vedavedāntapāraga |
bharadvājasya vākyena prāpya veṃkaṭaparvatam || 92 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.1.28.92 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.1.28.92). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Atha, Brahmahatya, Ukta, Suta, Sahitam, Sahita, Padmanabha, Prati, Bhagavat, Ukti, Shri, Mahabuddha, Mahabuddhi, Veda, Vedantaparaga, Bharadvaja, Vakya, Prapya, Venkata, Parvata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.1.28.92). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “atha brahmahatyāvimuktasutena sahitaṃ padmanābhaṃ prati bhagavaduktiḥ
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • brahmahatyāvi -
  • brahmahatya (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • im -
  • i (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ukta -
  • ukta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ukta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vac -> ukta (participle, masculine)
    [vocative single from √vac class 2 verb], [vocative single from √vac class 3 verb]
    vac -> ukta (participle, neuter)
    [vocative single from √vac class 2 verb], [vocative single from √vac class 3 verb]
  • sutena -
  • suta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    suta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    su -> suta (participle, masculine)
    [instrumental single from √su class 5 verb]
    su -> suta (participle, neuter)
    [instrumental single from √su class 5 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [instrumental single from √ class 6 verb]
    -> suta (participle, neuter)
    [instrumental single from √ class 6 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [instrumental single from √ class 2 verb]
    -> suta (participle, neuter)
    [instrumental single from √ class 2 verb]
  • sahitam -
  • sahitam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sahita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sahita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sahitā (noun, feminine)
    [adverb]
    sah -> sahita (participle, masculine)
    [accusative single from √sah class 1 verb], [accusative single from √sah class 10 verb]
    sah -> sahita (participle, neuter)
    [nominative single from √sah class 1 verb], [accusative single from √sah class 1 verb], [nominative single from √sah class 10 verb], [accusative single from √sah class 10 verb]
  • padmanābham -
  • padmanābha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • prati -
  • prati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    prati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pratī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • bhagavad -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [compound]
    bhagavat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • uktiḥ -
  • ukti (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “śrībhagavānuvāca
  • śrī -
  • śrī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    śrī (noun, masculine)
    [compound]
  • bhagavān -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 3: “padmanābha mahābuddhe vedavedāntapāraga
  • padmanābha -
  • padmanābha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • mahābuddhe -
  • mahābuddha (noun, masculine)
    [locative single]
    mahābuddhi (noun, feminine)
    [vocative single]
    mahābuddhi (noun, masculine)
    [vocative single]
  • veda -
  • veda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vid (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • vedāntapāraga -
  • vedāntapāraga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vedāntapāraga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 4: “bharadvājasya vākyena prāpya veṃkaṭaparvatam
  • bharadvājasya -
  • bharadvāja (noun, masculine)
    [genitive single]
  • vākyena -
  • vākya (noun, neuter)
    [instrumental single]
    vac -> vākya (participle, masculine)
    [instrumental single from √vac class 2 verb], [instrumental single from √vac class 3 verb]
    vac -> vākya (participle, neuter)
    [instrumental single from √vac class 2 verb], [instrumental single from √vac class 3 verb]
    vak -> vākya (participle, masculine)
    [instrumental single from √vak class 1 verb]
    vak -> vākya (participle, neuter)
    [instrumental single from √vak class 1 verb]
  • prāpya -
  • prāpya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prāpya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • veṅkaṭa -
  • veṅkaṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • parvatam -
  • parvata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    parvata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    parvatā (noun, feminine)
    [adverb]
    parv (verb class 1)
    [imperative active second dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.1.28.92

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.1.28.92 in Bengali sript:
অথ ব্রহ্মহত্যাবিমুক্তসুতেন সহিতং পদ্মনাভং প্রতি ভগবদুক্তিঃ ।
শ্রীভগবানুবাচ ।
পদ্মনাভ মহাবুদ্ধে বেদবেদান্তপারগ ।
ভরদ্বাজস্য বাক্যেন প্রাপ্য বেংকটপর্বতম্ ॥ ৯২ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.1.28.92 in Kannada sript:
ಅಥ ಬ್ರಹ್ಮಹತ್ಯಾವಿಮುಕ್ತಸುತೇನ ಸಹಿತಂ ಪದ್ಮನಾಭಂ ಪ್ರತಿ ಭಗವದುಕ್ತಿಃ ।
ಶ್ರೀಭಗವಾನುವಾಚ ।
ಪದ್ಮನಾಭ ಮಹಾಬುದ್ಧೇ ವೇದವೇದಾನ್ತಪಾರಗ ।
ಭರದ್ವಾಜಸ್ಯ ವಾಕ್ಯೇನ ಪ್ರಾಪ್ಯ ವೇಂಕಟಪರ್ವತಮ್ ॥ ೯೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.1.28.92 in Gujarati sript:
અથ બ્રહ્મહત્યાવિમુક્તસુતેન સહિતં પદ્મનાભં પ્રતિ ભગવદુક્તિઃ ।
શ્રીભગવાનુવાચ ।
પદ્મનાભ મહાબુદ્ધે વેદવેદાન્તપારગ ।
ભરદ્વાજસ્ય વાક્યેન પ્રાપ્ય વેંકટપર્વતમ્ ॥ ૯૨ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.1.28.92 in Malayalam sript:
അഥ ബ്രഹ്മഹത്യാവിമുക്തസുതേന സഹിതം പദ്മനാഭം പ്രതി ഭഗവദുക്തിഃ ।
ശ്രീഭഗവാനുവാച ।
പദ്മനാഭ മഹാബുദ്ധേ വേദവേദാന്തപാരഗ ।
ഭരദ്വാജസ്യ വാക്യേന പ്രാപ്യ വേംകടപര്വതമ് ॥ ൯൨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: