Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.1.22.40 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.1.22.40

अथ वन्ध्यापतेः श्राद्धनिमन्त्रणानर्हत्वकथनम् ।
कञ्चिद्विप्रं गुणनिधिं वेदवेदांगपारगम् ।
श्रोत्रियं पुत्ररहितं श्राद्धे त्वं विनियुक्तवान् ॥ ४० ॥

atha vandhyāpateḥ śrāddhanimantraṇānarhatvakathanam |
kañcidvipraṃ guṇanidhiṃ vedavedāṃgapāragam |
śrotriyaṃ putrarahitaṃ śrāddhe tvaṃ viniyuktavān || 40 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.1.22.40 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.1.22.40). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Atha, Vandhya, Apati, Shraddha, Nimantrana, Arhat, Vakat, Hana, Han, Kah, Cit, Vipra, Gunanidhi, Vedavedangaparaga, Shrotriya, Putra, Rahita, Tva, Yushmad, Viniyukta, Vat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.1.22.40). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “atha vandhyāpateḥ śrāddhanimantraṇānarhatvakathanam
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • vandhyā -
  • vandhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vandhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vandhyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • apateḥ -
  • apati (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    apati (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • śrāddha -
  • śrāddha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śrāddha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nimantraṇān -
  • nimantraṇa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • arhat -
  • arhat (noun, masculine)
    [compound]
    arhat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vakat -
  • vak -> vakat (participle, neuter)
    [nominative single from √vak class 1 verb], [vocative single from √vak class 1 verb], [accusative single from √vak class 1 verb]
  • hanam -
  • hana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    hana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    hanā (noun, feminine)
    [adverb]
    han (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • Line 2: “kañcidvipraṃ guṇanidhiṃ vedavedāṃgapāragam
  • kañ -
  • ka (noun, neuter)
    [adverb]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • cid -
  • cit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vipram -
  • vipra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vipra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    viprā (noun, feminine)
    [adverb]
  • guṇanidhim -
  • guṇanidhi (noun, masculine)
    [accusative single]
  • vedavedāṅgapāragam -
  • vedavedāṅgapāraga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vedavedāṅgapāraga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vedavedāṅgapāragā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 3: “śrotriyaṃ putrarahitaṃ śrāddhe tvaṃ viniyuktavān
  • śrotriyam -
  • śrotriya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śrotriya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śrotriyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • putra -
  • putra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    putra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rahitam -
  • rahita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rahita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rahitā (noun, feminine)
    [adverb]
    rah -> rahita (participle, masculine)
    [accusative single from √rah class 1 verb], [accusative single from √rah class 10 verb]
    rah -> rahita (participle, neuter)
    [nominative single from √rah class 1 verb], [accusative single from √rah class 1 verb], [nominative single from √rah class 10 verb], [accusative single from √rah class 10 verb]
  • śrāddhe -
  • śrāddha (noun, masculine)
    [locative single]
    śrāddha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    śrāddhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • viniyukta -
  • viniyukta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    viniyukta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vān -
  • va (noun, masculine)
    [accusative plural]
    -> vāt (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 2 verb], [vocative single from √ class 2 verb]
    -> vāt (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 1 verb], [vocative single from √ class 1 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.1.22.40

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.1.22.40 in Bengali sript:
অথ বন্ধ্যাপতেঃ শ্রাদ্ধনিমন্ত্রণানর্হত্বকথনম্ ।
কঞ্চিদ্বিপ্রং গুণনিধিং বেদবেদাংগপারগম্ ।
শ্রোত্রিযং পুত্ররহিতং শ্রাদ্ধে ত্বং বিনিযুক্তবান্ ॥ ৪০ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.1.22.40 in Kannada sript:
ಅಥ ವನ್ಧ್ಯಾಪತೇಃ ಶ್ರಾದ್ಧನಿಮನ್ತ್ರಣಾನರ್ಹತ್ವಕಥನಮ್ ।
ಕಞ್ಚಿದ್ವಿಪ್ರಂ ಗುಣನಿಧಿಂ ವೇದವೇದಾಂಗಪಾರಗಮ್ ।
ಶ್ರೋತ್ರಿಯಂ ಪುತ್ರರಹಿತಂ ಶ್ರಾದ್ಧೇ ತ್ವಂ ವಿನಿಯುಕ್ತವಾನ್ ॥ ೪೦ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.1.22.40 in Gujarati sript:
અથ વન્ધ્યાપતેઃ શ્રાદ્ધનિમન્ત્રણાનર્હત્વકથનમ્ ।
કઞ્ચિદ્વિપ્રં ગુણનિધિં વેદવેદાંગપારગમ્ ।
શ્રોત્રિયં પુત્રરહિતં શ્રાદ્ધે ત્વં વિનિયુક્તવાન્ ॥ ૪૦ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.1.22.40 in Malayalam sript:
അഥ വന്ധ്യാപതേഃ ശ്രാദ്ധനിമന്ത്രണാനര്ഹത്വകഥനമ് ।
കഞ്ചിദ്വിപ്രം ഗുണനിധിം വേദവേദാംഗപാരഗമ് ।
ശ്രോത്രിയം പുത്രരഹിതം ശ്രാദ്ധേ ത്വം വിനിയുക്തവാന് ॥ ൪൦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: