Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.1.14.39 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.1.14.39

दुर्वासा उवाच ।
यज्ञदेवकृतं षापमतिदूर सुतेन ते ।
नास्य पापस्य शातिः स्यात्प्रायश्चित्तायुतैरपि ॥ ३९ ॥

durvāsā uvāca |
yajñadevakṛtaṃ ṣāpamatidūra sutena te |
nāsya pāpasya śātiḥ syātprāyaścittāyutairapi || 39 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.1.14.39 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.1.14.39). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Durvasa, Durvasas, Yajnadeva, Krit, Krita, Sha, Atidura, Suta, Tad, Yushmad, Nasya, Papa, Shas, Syat, Sya, Prayashcitta, Ayuta, Api,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.1.14.39). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “durvāsā uvāca
  • durvāsā* -
  • durvāsa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    durvāsas (noun, masculine)
    [nominative single]
    durvāsā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “yajñadevakṛtaṃ ṣāpamatidūra sutena te
  • yajñadeva -
  • yajñadeva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • kṛtam -
  • kṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
    kṛt (noun, masculine)
    [accusative single]
    kṛ -> kṛta (participle, masculine)
    [accusative single from √kṛ class 1 verb], [accusative single from √kṛ class 2 verb], [accusative single from √kṛ class 5 verb], [accusative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kṛta (participle, neuter)
    [nominative single from √kṛ class 1 verb], [accusative single from √kṛ class 1 verb], [nominative single from √kṛ class 2 verb], [accusative single from √kṛ class 2 verb], [nominative single from √kṛ class 5 verb], [accusative single from √kṛ class 5 verb], [nominative single from √kṛ class 8 verb], [accusative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ (verb class 2)
    [imperative active second dual]
  • ṣā -
  • ṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ṣā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • apam -
  • ap (noun, feminine)
    [adverb]
  • atidūra -
  • atidūra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atidūra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sutena -
  • suta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    suta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    su -> suta (participle, masculine)
    [instrumental single from √su class 5 verb]
    su -> suta (participle, neuter)
    [instrumental single from √su class 5 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [instrumental single from √ class 6 verb]
    -> suta (participle, neuter)
    [instrumental single from √ class 6 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [instrumental single from √ class 2 verb]
    -> suta (participle, neuter)
    [instrumental single from √ class 2 verb]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • Line 3: “nāsya pāpasya śātiḥ syātprāyaścittāyutairapi
  • nāsya -
  • nāsya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    nās -> nāsya (absolutive)
    [absolutive from √nās]
    nās -> nāsya (participle, masculine)
    [vocative single from √nās class 1 verb]
    nās -> nāsya (participle, neuter)
    [vocative single from √nās class 1 verb]
    nas -> nāsya (participle, masculine)
    [vocative single from √nas class 1 verb]
    nas -> nāsya (participle, neuter)
    [vocative single from √nas class 1 verb]
  • pāpasya -
  • pāpa (noun, masculine)
    [genitive single]
    pāpa (noun, neuter)
    [genitive single]
  • śāt -
  • śa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    śa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    śās (noun, feminine)
    [nominative single], [vocative single]
  • iḥ -
  • i (noun, masculine)
    [nominative single]
  • syāt -
  • syāt (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    syāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    sya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    as (verb class 2)
    [optative active third single]
  • prāyaścittā -
  • prāyaścitta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prāyaścitta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    prāyaścittā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ayutair -
  • ayuta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ayuta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.1.14.39

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.1.14.39 in Bengali sript:
দুর্বাসা উবাচ ।
যজ্ঞদেবকৃতং ষাপমতিদূর সুতেন তে ।
নাস্য পাপস্য শাতিঃ স্যাত্প্রাযশ্চিত্তাযুতৈরপি ॥ ৩৯ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.1.14.39 in Kannada sript:
ದುರ್ವಾಸಾ ಉವಾಚ ।
ಯಜ್ಞದೇವಕೃತಂ ಷಾಪಮತಿದೂರ ಸುತೇನ ತೇ ।
ನಾಸ್ಯ ಪಾಪಸ್ಯ ಶಾತಿಃ ಸ್ಯಾತ್ಪ್ರಾಯಶ್ಚಿತ್ತಾಯುತೈರಪಿ ॥ ೩೯ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.1.14.39 in Gujarati sript:
દુર્વાસા ઉવાચ ।
યજ્ઞદેવકૃતં ષાપમતિદૂર સુતેન તે ।
નાસ્ય પાપસ્ય શાતિઃ સ્યાત્પ્રાયશ્ચિત્તાયુતૈરપિ ॥ ૩૯ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.1.14.39 in Malayalam sript:
ദുര്വാസാ ഉവാച ।
യജ്ഞദേവകൃതം ഷാപമതിദൂര സുതേന തേ ।
നാസ്യ പാപസ്യ ശാതിഃ സ്യാത്പ്രായശ്ചിത്തായുതൈരപി ॥ ൩൯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: