Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.1.10.86 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.1.10.86

अथ कुर्वग्रामस्थकुलालवंशजभीमाख्यभक्तोदन्तः ।
विस्मितो देवदेवेशमपृच्छन्नृपसत्तमः ।
राजोवाच ।
केनार्च्यसे मृन्मयैश्च कमलैस्तुलसीसमैः ॥ ८६ ॥

atha kurvagrāmasthakulālavaṃśajabhīmākhyabhaktodantaḥ |
vismito devadeveśamapṛcchannṛpasattamaḥ |
rājovāca |
kenārcyase mṛnmayaiśca kamalaistulasīsamaiḥ || 86 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.1.10.86 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.1.10.86). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Atha, Kurva, Gramastha, Kulala, Vamshaja, Bhima, Akhya, Bhaktri, Bhakta, Udanta, Udat, Vismita, Devadevesha, Pasat, Tama, Tamas, Raja, Rajan, Raj, Kena, Kah, Kim, Mrinmaya, Kamala, Tulasi, Sama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.1.10.86). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “atha kurvagrāmasthakulālavaṃśajabhīmākhyabhaktodantaḥ
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • kurva -
  • kurva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kurva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • grāmastha -
  • grāmastha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    grāmastha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kulāla -
  • kulāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vaṃśaja -
  • vaṃśaja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vaṃśaja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhīmā -
  • bhīma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhīma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhīmā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ākhya -
  • ākhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ākhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhakto -
  • bhakta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhakta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhaktṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    bhaktā (noun, feminine)
    [nominative single]
    bhaj (verb class 1)
    [periphrastic-future active third single]
  • udantaḥ -
  • udanta (noun, masculine)
    [nominative single]
    ud -> udat (participle, masculine)
    [nominative plural from √ud class 6 verb], [vocative plural from √ud class 6 verb]
  • Line 2: “vismito devadeveśamapṛcchannṛpasattamaḥ
  • vismito* -
  • vismita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • devadeveśam -
  • devadeveśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • apṛcchann -
  • praś (verb class 6)
    [imperfect active third plural]
  • -
  • (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • pasat -
  • pas -> pasat (participle, neuter)
    [nominative single from √pas class 1 verb], [vocative single from √pas class 1 verb], [accusative single from √pas class 1 verb]
  • tamaḥ -
  • tamas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “rājovāca
  • rājo -
  • rāja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rājan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    rājā (noun, feminine)
    [nominative single]
    rāj (noun, masculine)
    [instrumental single]
    rāj (noun, neuter)
    [instrumental single]
    rāj (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 4: “kenārcyase mṛnmayaiśca kamalaistulasīsamaiḥ
  • kenā -
  • kena (indeclinable)
    [indeclinable]
    kena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kena (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ka (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ka (noun, neuter)
    [instrumental single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental single]
    kim (pronoun, neuter)
    [instrumental single]
  • arcyase -
  • ṛc (verb class 0)
    [present passive second single]
    ṛc (verb class 0)
    [present passive second single]
  • mṛnmayaiś -
  • mṛnmaya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    mṛnmaya (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kamalais -
  • kamala (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    kamala (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • tulasī -
  • tulasī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • samaiḥ -
  • sama (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    sama (noun, neuter)
    [instrumental plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.1.10.86

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.1.10.86 in Bengali sript:
অথ কুর্বগ্রামস্থকুলালবংশজভীমাখ্যভক্তোদন্তঃ ।
বিস্মিতো দেবদেবেশমপৃচ্ছন্নৃপসত্তমঃ ।
রাজোবাচ ।
কেনার্চ্যসে মৃন্মযৈশ্চ কমলৈস্তুলসীসমৈঃ ॥ ৮৬ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.1.10.86 in Kannada sript:
ಅಥ ಕುರ್ವಗ್ರಾಮಸ್ಥಕುಲಾಲವಂಶಜಭೀಮಾಖ್ಯಭಕ್ತೋದನ್ತಃ ।
ವಿಸ್ಮಿತೋ ದೇವದೇವೇಶಮಪೃಚ್ಛನ್ನೃಪಸತ್ತಮಃ ।
ರಾಜೋವಾಚ ।
ಕೇನಾರ್ಚ್ಯಸೇ ಮೃನ್ಮಯೈಶ್ಚ ಕಮಲೈಸ್ತುಲಸೀಸಮೈಃ ॥ ೮೬ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.1.10.86 in Gujarati sript:
અથ કુર્વગ્રામસ્થકુલાલવંશજભીમાખ્યભક્તોદન્તઃ ।
વિસ્મિતો દેવદેવેશમપૃચ્છન્નૃપસત્તમઃ ।
રાજોવાચ ।
કેનાર્ચ્યસે મૃન્મયૈશ્ચ કમલૈસ્તુલસીસમૈઃ ॥ ૮૬ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.1.10.86 in Malayalam sript:
അഥ കുര്വഗ്രാമസ്ഥകുലാലവംശജഭീമാഖ്യഭക്തോദന്തഃ ।
വിസ്മിതോ ദേവദേവേശമപൃച്ഛന്നൃപസത്തമഃ ।
രാജോവാച ।
കേനാര്ച്യസേ മൃന്മയൈശ്ച കമലൈസ്തുലസീസമൈഃ ॥ ൮൬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: