Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.1.10.42 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.1.10.42

अथ भगवदुक्त्या तोण्डमन्नृपकृतक्षीराभिषेकवप्रनिर्माणादिकम् ।
बिलमंतःपुरे कृत्वा प्राकारं चाप्यकारयत् ।
वसंस्तत्र नृपेन्द्रोऽसौ निर्जित्य पृथिवीमिमाम् ॥ ४२ ॥

atha bhagavaduktyā toṇḍamannṛpakṛtakṣīrābhiṣekavapranirmāṇādikam |
bilamaṃtaḥpure kṛtvā prākāraṃ cāpyakārayat |
vasaṃstatra nṛpendro'sau nirjitya pṛthivīmimām || 42 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.1.10.42 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.1.10.42). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Atha, Bhagavat, Ukti, Tan, Nripa, Krita, Kshira, Abhisheka, Vapra, Nirmana, Adika, Bila, Antahpura, Kritva, Kritvan, Prakara, Capin, Capya, Capi, Vasat, Tatra, Indra, Asi, Asu, Adah, Prithivi, Iyam, Idam,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.1.10.42). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “atha bhagavaduktyā toṇḍamannṛpakṛtakṣīrābhiṣekavapranirmāṇādikam
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • bhagavad -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [compound]
    bhagavat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • uktyā -
  • ukti (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • to -
  • ta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ūṇ -
  • u (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ḍam -
  • ḍa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ḍā (noun, feminine)
    [adverb]
  • an -
  • ad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    ad (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • nṛpa -
  • nṛpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • kṛta -
  • kṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṛta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kṛ -> kṛta (participle, masculine)
    [vocative single from √kṛ class 1 verb], [vocative single from √kṛ class 2 verb], [vocative single from √kṛ class 5 verb], [vocative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kṛta (participle, neuter)
    [vocative single from √kṛ class 1 verb], [vocative single from √kṛ class 2 verb], [vocative single from √kṛ class 5 verb], [vocative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ (verb class 1)
    [injunctive middle third single]
    kṛ (verb class 2)
    [imperative active second plural], [injunctive middle third single]
    kṛ (verb class 5)
    [injunctive middle third single]
    kṛ (verb class 8)
    [injunctive middle third single]
  • kṣīrā -
  • kṣīra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṣīra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kṣīrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhiṣeka -
  • abhiṣeka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vapra -
  • vapra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vapra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nirmāṇā -
  • nirmāṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • adikam -
  • adika (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    adika (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “bilamaṃtaḥpure kṛtvā prākāraṃ cāpyakārayat
  • bilam -
  • bila (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bila (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bilā (noun, feminine)
    [adverb]
  • antaḥpure -
  • antaḥpura (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • prākāram -
  • prākāra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • cāpya -
  • cāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    cāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ci -> cāpya (participle, masculine)
    [compound from √ci]
    ci -> cāpya (participle, neuter)
    [compound from √ci]
    ci -> cāpya (absolutive)
    [absolutive from √ci]
    cāpī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cāpī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    cāpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    cāpi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ci -> cāpya (participle, masculine)
    [vocative single from √ci]
    ci -> cāpya (participle, neuter)
    [vocative single from √ci]
  • akārayat -
  • kṛ (verb class 0)
    [imperfect active third single]
  • Line 3: “vasaṃstatra nṛpendro'sau nirjitya pṛthivīmimām
  • vasaṃs -
  • vas -> vasat (participle, masculine)
    [nominative single from √vas class 1 verb], [vocative single from √vas class 1 verb]
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • nṛpe -
  • nṛpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
  • indro' -
  • indra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • asau -
  • asi (noun, feminine)
    [locative single]
    asi (noun, masculine)
    [locative single]
    asu (noun, masculine)
    [locative single]
    adaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
    adaḥ (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • nirjitya -
  • pṛthivīm -
  • pṛthivī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • imām -
  • iyam (noun, feminine)
    [accusative single]
    idam (pronoun, feminine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.1.10.42

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.1.10.42 in Bengali sript:
অথ ভগবদুক্ত্যা তোণ্ডমন্নৃপকৃতক্ষীরাভিষেকবপ্রনির্মাণাদিকম্ ।
বিলমংতঃপুরে কৃত্বা প্রাকারং চাপ্যকারযত্ ।
বসংস্তত্র নৃপেন্দ্রোঽসৌ নির্জিত্য পৃথিবীমিমাম্ ॥ ৪২ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.1.10.42 in Kannada sript:
ಅಥ ಭಗವದುಕ್ತ್ಯಾ ತೋಣ್ಡಮನ್ನೃಪಕೃತಕ್ಷೀರಾಭಿಷೇಕವಪ್ರನಿರ್ಮಾಣಾದಿಕಮ್ ।
ಬಿಲಮಂತಃಪುರೇ ಕೃತ್ವಾ ಪ್ರಾಕಾರಂ ಚಾಪ್ಯಕಾರಯತ್ ।
ವಸಂಸ್ತತ್ರ ನೃಪೇನ್ದ್ರೋಽಸೌ ನಿರ್ಜಿತ್ಯ ಪೃಥಿವೀಮಿಮಾಮ್ ॥ ೪೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.1.10.42 in Gujarati sript:
અથ ભગવદુક્ત્યા તોણ્ડમન્નૃપકૃતક્ષીરાભિષેકવપ્રનિર્માણાદિકમ્ ।
બિલમંતઃપુરે કૃત્વા પ્રાકારં ચાપ્યકારયત્ ।
વસંસ્તત્ર નૃપેન્દ્રોઽસૌ નિર્જિત્ય પૃથિવીમિમામ્ ॥ ૪૨ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.1.10.42 in Malayalam sript:
അഥ ഭഗവദുക്ത്യാ തോണ്ഡമന്നൃപകൃതക്ഷീരാഭിഷേകവപ്രനിര്മാണാദികമ് ।
ബിലമംതഃപുരേ കൃത്വാ പ്രാകാരം ചാപ്യകാരയത് ।
വസംസ്തത്ര നൃപേന്ദ്രോഽസൌ നിര്ജിത്യ പൃഥിവീമിമാമ് ॥ ൪൨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: