Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.1.1.46 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.1.1.46

कमलाख्यस्य सरस उत्तरे काननोत्तमे ।
क्रोशद्वयार्धमात्रे तु हरिचंदनशोभिते ।
श्रीवेंकटाचलोनाम वासुदेवालयो महान् ॥ ४६ ॥

kamalākhyasya sarasa uttare kānanottame |
krośadvayārdhamātre tu haricaṃdanaśobhite |
śrīveṃkaṭācalonāma vāsudevālayo mahān || 46 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.1.1.46 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.1.1.46). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kamala, Akhya, Saras, Sarasa, Uttara, Kanana, Uttama, Kroshat, Vaya, Ardhamatra, Haricandana, Shobhita, Shri, Venkatacala, Una, Vasudeva, Alaya, Ali, Maha, Mahat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.1.1.46). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kamalākhyasya sarasa uttare kānanottame
  • kamalā -
  • kamala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kamala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kamalā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ākhyasya -
  • ākhya (noun, masculine)
    [genitive single]
    ākhya (noun, neuter)
    [genitive single]
  • sarasa* -
  • saras (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    sarasa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uttare -
  • uttara (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    uttara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    uttarā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • kānano -
  • kānana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • uttame -
  • uttama (noun, masculine)
    [locative single]
    uttama (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    uttamā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “krośadvayārdhamātre tu haricaṃdanaśobhite
  • krośad -
  • krośat (noun, masculine)
    [compound]
    krośat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kruś -> krośat (participle, neuter)
    [nominative single from √kruś class 1 verb], [vocative single from √kruś class 1 verb], [accusative single from √kruś class 1 verb]
  • vayā -
  • vaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ve (noun, masculine)
    [compound], [instrumental single]
    (noun, feminine)
    [instrumental single]
    vayā (noun, feminine)
    [nominative single]
    vay (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ardhamātre -
  • ardhamātra (noun, masculine)
    [locative single]
    ardhamātra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ardhamātrā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • haricandana -
  • haricandana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    haricandana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śobhite -
  • śobhita (noun, masculine)
    [locative single]
    śobhita (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    śobhitā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    śubh -> śobhita (participle, masculine)
    [locative single from √śubh class 1 verb], [locative single from √śubh class 6 verb], [locative single from √śubh]
    śubh -> śobhita (participle, neuter)
    [nominative dual from √śubh class 1 verb], [vocative dual from √śubh class 1 verb], [accusative dual from √śubh class 1 verb], [locative single from √śubh class 1 verb], [nominative dual from √śubh class 6 verb], [vocative dual from √śubh class 6 verb], [accusative dual from √śubh class 6 verb], [locative single from √śubh class 6 verb], [nominative dual from √śubh], [vocative dual from √śubh], [accusative dual from √śubh], [locative single from √śubh]
    śubh -> śobhitā (participle, feminine)
    [nominative dual from √śubh class 1 verb], [vocative single from √śubh class 1 verb], [vocative dual from √śubh class 1 verb], [accusative dual from √śubh class 1 verb], [nominative dual from √śubh class 6 verb], [vocative single from √śubh class 6 verb], [vocative dual from √śubh class 6 verb], [accusative dual from √śubh class 6 verb], [nominative dual from √śubh], [vocative single from √śubh], [vocative dual from √śubh], [accusative dual from √śubh]
  • Line 3: “śrīveṃkaṭācalonāma vāsudevālayo mahān
  • śrī -
  • śrī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    śrī (noun, masculine)
    [compound]
  • veṅkaṭācalo -
  • veṅkaṭācala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ūnām -
  • u (noun, masculine)
    [genitive plural]
    ū (noun, masculine)
    [genitive plural]
    ū (noun, neuter)
    [genitive plural]
    ū (noun, feminine)
    [genitive plural]
    ūnā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vāsudevā -
  • vāsudeva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vāsudeva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vāsudevā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • alayo* -
  • alaya (noun, masculine)
    [nominative single]
    ali (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    lay (verb class 1)
    [imperfect active second single]
  • mahān -
  • maha (noun, masculine)
    [accusative plural]
    mahat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.1.1.46

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.1.1.46 in Bengali sript:
কমলাখ্যস্য সরস উত্তরে কাননোত্তমে ।
ক্রোশদ্বযার্ধমাত্রে তু হরিচংদনশোভিতে ।
শ্রীবেংকটাচলোনাম বাসুদেবালযো মহান্ ॥ ৪৬ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.1.1.46 in Kannada sript:
ಕಮಲಾಖ್ಯಸ್ಯ ಸರಸ ಉತ್ತರೇ ಕಾನನೋತ್ತಮೇ ।
ಕ್ರೋಶದ್ವಯಾರ್ಧಮಾತ್ರೇ ತು ಹರಿಚಂದನಶೋಭಿತೇ ।
ಶ್ರೀವೇಂಕಟಾಚಲೋನಾಮ ವಾಸುದೇವಾಲಯೋ ಮಹಾನ್ ॥ ೪೬ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.1.1.46 in Gujarati sript:
કમલાખ્યસ્ય સરસ ઉત્તરે કાનનોત્તમે ।
ક્રોશદ્વયાર્ધમાત્રે તુ હરિચંદનશોભિતે ।
શ્રીવેંકટાચલોનામ વાસુદેવાલયો મહાન્ ॥ ૪૬ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.1.1.46 in Malayalam sript:
കമലാഖ്യസ്യ സരസ ഉത്തരേ കാനനോത്തമേ ।
ക്രോശദ്വയാര്ധമാത്രേ തു ഹരിചംദനശോഭിതേ ।
ശ്രീവേംകടാചലോനാമ വാസുദേവാലയോ മഹാന് ॥ ൪൬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: