Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.4.21.4 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.4.21.4

यक्षरक्षोरगा भूता ये चान्ये शिवकिंकराः ।
संतोषभाजः सर्वेऽपि विकटाकारवेष्टिताः ॥ ४ ॥

yakṣarakṣoragā bhūtā ye cānye śivakiṃkarāḥ |
saṃtoṣabhājaḥ sarve'pi vikaṭākāraveṣṭitāḥ || 4 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.4.21.4 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.4.21.4). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yaksha, Raksha, Uraga, Bhuta, Yah, Yat, Shivakinkara, Santosha, Bhaj, Sarva, Api, Vikata, Karava, Karu, Ishtin, Ishti, Tas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.4.21.4). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yakṣarakṣoragā bhūtā ye cānye śivakiṃkarāḥ
  • yakṣa -
  • yakṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yakṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    yakṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • rakṣo -
  • rakṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rakṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    rakṣā (noun, feminine)
    [nominative single]
    rakṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • uragā* -
  • uraga (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    uragā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • bhūtā* -
  • bhūta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    bhūtā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • cānye -
  • śivakiṅkarāḥ -
  • śivakiṅkara (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • Line 2: “saṃtoṣabhājaḥ sarve'pi vikaṭākāraveṣṭitāḥ
  • santoṣa -
  • santoṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    santoṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhājaḥ -
  • bhāj (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    bhāj (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • sarve' -
  • sarva (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sarvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • vikaṭā -
  • vikaṭā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kārave -
  • kārava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    kāru (noun, masculine)
    [dative single]
  • iṣṭi -
  • iṣṭi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    iṣṭin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    iṣṭin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    iṣṭī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    iṣṭī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    iṣṭī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tāḥ -
  • ta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tas (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.4.21.4

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.4.21.4 in Bengali sript:
যক্ষরক্ষোরগা ভূতা যে চান্যে শিবকিংকরাঃ ।
সংতোষভাজঃ সর্বেঽপি বিকটাকারবেষ্টিতাঃ ॥ ৪ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.4.21.4 in Kannada sript:
ಯಕ್ಷರಕ್ಷೋರಗಾ ಭೂತಾ ಯೇ ಚಾನ್ಯೇ ಶಿವಕಿಂಕರಾಃ ।
ಸಂತೋಷಭಾಜಃ ಸರ್ವೇಽಪಿ ವಿಕಟಾಕಾರವೇಷ್ಟಿತಾಃ ॥ ೪ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.4.21.4 in Gujarati sript:
યક્ષરક્ષોરગા ભૂતા યે ચાન્યે શિવકિંકરાઃ ।
સંતોષભાજઃ સર્વેઽપિ વિકટાકારવેષ્ટિતાઃ ॥ ૪ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.4.21.4 in Malayalam sript:
യക്ഷരക്ഷോരഗാ ഭൂതാ യേ ചാന്യേ ശിവകിംകരാഃ ।
സംതോഷഭാജഃ സര്വേഽപി വികടാകാരവേഷ്ടിതാഃ ॥ ൪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: