Skanda Purana [sanskrit]
876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972
The Skanda-purana verse 1.4.12.21 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.
Verse 1.4.12.21
अहमेतत्परीक्षायां क्व परिच्छिन्न पौरुषः ।
भज्येते इव मे पक्षौ दृशा चांधायते इव ।
प्रध्वंसंत इवांगानि पतामीवाहमप्यधः ॥ २१ ॥
ahametatparīkṣāyāṃ kva paricchinna pauruṣaḥ |
bhajyete iva me pakṣau dṛśā cāṃdhāyate iva |
pradhvaṃsaṃta ivāṃgāni patāmīvāhamapyadhaḥ || 21 ||
The English translation of Skandapurana Verse 1.4.12.21 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.4.12.21). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Aha, Asmad, Etad, Pariksha, Kva, Paricchinna, Paurusha, Iva, Paksha, Pakshi, Pakshu, Drisha, Drish, Pra, Dhu, Sat, Santa, Anga, Api, Apya, Adhah, Adhas,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.4.12.21). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “ahametatparīkṣāyāṃ kva paricchinna pauruṣaḥ ”
- aham -
-
aha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]asmad (pronoun, none)[nominative single]
- etat -
-
etad (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]etad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- parīkṣāyām -
-
parīkṣā (noun, feminine)[locative single]
- kva -
-
kva (indeclinable)[indeclinable]
- paricchinna -
-
paricchinna (noun, masculine)[compound], [vocative single]paricchinna (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- pauruṣaḥ -
-
pauruṣa (noun, masculine)[nominative single]
- Line 2: “bhajyete iva me pakṣau dṛśā cāṃdhāyate iva ”
- bhajyete -
-
√bhaj (verb class 1)[present passive third dual], [optative passive third single]√bhañj (verb class 7)[present passive third dual], [optative passive third single]
- iva -
-
iva (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]iva (indeclinable)[indeclinable]
- me -
-
ma (noun, masculine)[locative single]ma (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]mā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]asmad (pronoun, none)[dative single], [genitive single]
- pakṣau -
-
pakṣa (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]pakṣi (noun, masculine)[locative single]pakṣu (noun, masculine)[locative single]
- dṛśā -
-
dṛśā (noun, feminine)[nominative single]dṛś (noun, feminine)[instrumental single]dṛś (noun, masculine)[instrumental single]
- cān -
-
ca (noun, masculine)[accusative plural]
- dhāyate -
-
√dhā (verb class 4)[present middle third single], [imperative active second plural]
- iva -
-
iva (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]iva (indeclinable)[indeclinable]
- Line 3: “pradhvaṃsaṃta ivāṃgāni patāmīvāhamapyadhaḥ ”
- pra -
-
pra (noun, masculine)[compound], [vocative single]pra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dhva -
-
dhu (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]dhū (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]
- aṃ -
-
a (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ā (noun, feminine)[adverb]e (noun, masculine)[accusative single]
- santa* -
-
sat (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]santa (noun, masculine)[nominative single]√sam -> santa (participle, masculine)[nominative single from √sam class 1 verb]
- ivā -
-
iva (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]iva (indeclinable)[indeclinable]
- aṅgāni -
-
aṅga (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√aṅg (verb class 1)[imperative active first single]
- patāmī -
-
√pat (verb class 1)[present active first single]
- ivā -
-
iva (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]iva (indeclinable)[indeclinable]
- aham -
-
aha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]asmad (pronoun, none)[nominative single]
- apya -
-
api (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]apya (noun, masculine)[compound], [vocative single]ap (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- adhaḥ -
-
adhaḥ (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]adhaḥ (indeclinable)[indeclinable]adhas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.4.12.21
Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)
(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office
Buy now!
Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)
স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)
Buy now!Preview of verse 1.4.12.21 in Bengali sript:
অহমেতত্পরীক্ষাযাং ক্ব পরিচ্ছিন্ন পৌরুষঃ ।
ভজ্যেতে ইব মে পক্ষৌ দৃশা চাংধাযতে ইব ।
প্রধ্বংসংত ইবাংগানি পতামীবাহমপ্যধঃ ॥ ২১ ॥
Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)
ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)
Buy now!Preview of verse 1.4.12.21 in Kannada sript:
ಅಹಮೇತತ್ಪರೀಕ್ಷಾಯಾಂ ಕ್ವ ಪರಿಚ್ಛಿನ್ನ ಪೌರುಷಃ ।
ಭಜ್ಯೇತೇ ಇವ ಮೇ ಪಕ್ಷೌ ದೃಶಾ ಚಾಂಧಾಯತೇ ಇವ ।
ಪ್ರಧ್ವಂಸಂತ ಇವಾಂಗಾನಿ ಪತಾಮೀವಾಹಮಪ್ಯಧಃ ॥ ೨೧ ॥
Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)
સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)
Buy now!Preview of verse 1.4.12.21 in Gujarati sript:
અહમેતત્પરીક્ષાયાં ક્વ પરિચ્છિન્ન પૌરુષઃ ।
ભજ્યેતે ઇવ મે પક્ષૌ દૃશા ચાંધાયતે ઇવ ।
પ્રધ્વંસંત ઇવાંગાનિ પતામીવાહમપ્યધઃ ॥ ૨૧ ॥
Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)
(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur
Buy now!Preview of verse 1.4.12.21 in Malayalam sript:
അഹമേതത്പരീക്ഷായാം ക്വ പരിച്ഛിന്ന പൌരുഷഃ ।
ഭജ്യേതേ ഇവ മേ പക്ഷൌ ദൃശാ ചാംധായതേ ഇവ ।
പ്രധ്വംസംത ഇവാംഗാനി പതാമീവാഹമപ്യധഃ ॥ ൨൧ ॥